24
янв
2013

Будильник 31 выпуск (1977)


Перевод: Не требуется, cубтитры: отсутствуют
Формат: TVRip, AVI, XviD, MP3
Страна: Россия
Режиссер: А.Голубовский
Жанр: детская телепередача
Продолжительность: 31 х 00:30:00
Год выпуска: 1977-1987
Описание:
Каждое воскресное утро в 9.30 в телеэфир выходила передача «Будильник».
На экране (в мультзаставке 70-х – 1984 гг.) солнышко щекотало лучами конопатого мальчишку, похожего на героев «Ералаша», и нетрудно было поверить словам песенки в исполнении группы «Самоцветы»:
Прекрасно, если вам с утра
Воскликнуть хочется «ура» –
Кричите на здоровье и не спорьте!
Когда со скукой вы враги,
Вставайте хоть с любой ноги –
Вам это настроенья не испортит.
Когда заглянет к вам рассвет
И скажет весело: «Привет!»,
А птичий хор подхватит вашу песню,
То все на свете станет интересней!

Тех. данные всех серий идентичны
Видео: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD build 64 1000 kbps avg, 0.13 bit/pixel
Аудио: 44,1 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, ~73-93 kbps avg
Общий перечень серий

1. 1977 Kо дню рождения А. Зацепина
2. 1977 Волк и семеро козлят на новый лад
3. 1977 Встреча с Риной Зеленой
4. 1977 Сергей Мартинсон
5. 1981 Встреча с песнями В. Шаинского
6. 1982 Воспоминания о школьных годах
7. 1982 День рождения
8. 1982 Урок с Михаилом Глузским
9. 1982 Фотоохота
10. 1983 Английская поэзия. Ключ от королевства
11. 1984 Веселый трамвай
12. 1984 Зощенко
13. 1984 Кот и клоун. Юрий Куклачев
14. 1984 Три медведя
15. 1985 Два Врунгеля
16. 1985 Карнавал капитана Врунгеля
17. 1985 Лабиринт
18. 1985 Новогодние приключения капитана Врунгеля
19. 1985 Поющие широты
20. 1985 Сказки Андерсена
21. 1985 Уют-компания
22. 1986 В гостях у Сергея Образцова - 1 часть
23. 1986 В гостях у Сергея Образцова - 2 часть
24. 1986 Ко дню рождения А. Барто
25. 1987 Алиска в Вообразилии
26. 1987 Борис Заходер
27. 1987 Волшебный город
28. 1987 Встреча с Евгением Леоновым. 1 выпуск
29. 1987 Встреча с Евгением Леоновым. 2 выпуск
30. 1987 Даю уроки волшебства.Амаяк Акопян. 1 выпуск
31. 1987 Даю уроки волшебства.Амаяк Акопян. 2 выпуск

Доп. информация

«Будильник» – одна из старейших детских передач на советском телевидении. Ее первый выпуск появился 3 октября 1965 года. Сначала она предназначалась детям всех возрастов, позднее, когда число детских программ увеличилось, коллективу, работавшему над программой, было велено сузить возрастные рамки и делать передачу «для пионеров». Но ее с одинаковым интересом смотрели и большие, и маленькие.
Сценарий и внешний вид студии постоянно менялись, ведущими передачи были Надежда Румянцева, Валентина Леонтьева или приглашенные актеры (Александр Абдулов, Евгений Леонов, Ирина Муравьева, Виталий Соломин, Елена Шанина и многие другие). В программе разыгрывались небольшие спектакли, театральные постановки стихов Маршака, Барто, Михалкова и т.д., выступали детские коллективы. Любимым эпизодом было «мультлото» – ведущие раскладывали конверты с присланными заявками на мультфильмы и выбирали тот, который сегодня увидят зрители – как в популярной передаче «Спортлото».
В 1984 году заставка изменилась – теперь «Будильник» начинался с мультфильма Александра Татарского, со смешными мини-приключениями и превращениями героев – толстенького круглого будильника и забавного петуха, – и песней на музыку Григория Гладкова, слова которой очень точно пересказывали содержание передачи:
«Будильник» - это полчаса
На песни и рассказы,
«Будильник» - это голоса
Любимых наших сказок.
Раздумья, удивления,
Смешные представления,
Кино и чуде-чудеса –
И все за полчаса!
Время даром не теряем,
В праздник двери отворяем,
Здесь не скучно никому,
Потому что потому!
Появление этой заставки не обошлось без неизбежного для советского телевещания вмешательства цензоров. Александр Татарский рассказывал, что после скандала с мультфильмом «Падал прошлогодний снег» на телевидении придирались к каждой мелочи: «…мы делали одну из последних работ – заставку к передаче «Будильник». Там летал Будильник, персонажик такой. Они увидели, что у него в одной сцене ротик напоминает латинскую букву «S», и эти кадры вырезали. Я говорю: ну хорошо, напоминает латинскую букву «S». А почему нельзя? А потому, что латинская буква «S» напоминает знак доллара».
В 1989 году программу переименовали – она стала называться «С утра пораньше». Но вскоре на нашем телевидении наступило «смутное время», и эта передача перестала существовать.

Видео / Документальное кино / Советское кино
СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО  [6.9 GB]