26
июн
2011
июн
2011
Анна Каренина / Anna Karenina MVO (1935)
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый), cубтитры: отсутствуют
Формат: SATRip, AVI, DivX, MP3
Страна: США
Режиссер: Кларенс Браун
Жанр: драма, мелодрама
Продолжительность: 01:29:34
Год выпуска: 1935
В ролях: Грета Гарбо, Фредрик Марч, Фредди Бартоломью, Морин О’Салливан, Мэй Робсон, Бэзил Рэтбоун, Реджинальд Оуэн, Фиби Фостер, Реджинальд Денни, Gyles Isham
Описание:
Чувства матери и любящей женщины, испытываемые Анной, режиссер показывает как эти дваравноценно великих чувства — остаются для нее несоединенными.
С Вронским у нее связано представление о себе, как о любящей женщине, с Карениным — как о безупречной матери их сына, и, о некогда верной жене. Анна хочет одновременно быть и той и другой. В полубессознательном состоянии она говорит, обращаясь к Каренину: — «Я все та же… Но во мне есть другая, я ее боюсь — она полюбила того, и я хотела возненавидеть тебя и не могла забыть про ту, которая была прежде. Та не я. Теперь я настоящая, я вся»…
Анна, человек сильный и жизнелюбивый. Она казалась многим, и даже самой себе хотела казаться, вполне счастливой, в действительности она была глубоко несчастна. Роман с Вронским перечеркнул ее жизнь в одночасье…
Она потеряла все, к чему стремилась и что обрела, окружающая действительность предстала пред ней во всем своем страшном безжалостном облике, заставив шагнуть на перрон вокзала…
Видео: 640x480 (1.33:1), 24.999 fps, DivX Codec 5.x or 6.x ~750 kbps avg, 0.10 bit/pixel
Аудио: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Формат: SATRip, AVI, DivX, MP3
Страна: США
Режиссер: Кларенс Браун
Жанр: драма, мелодрама
Продолжительность: 01:29:34
Год выпуска: 1935
В ролях: Грета Гарбо, Фредрик Марч, Фредди Бартоломью, Морин О’Салливан, Мэй Робсон, Бэзил Рэтбоун, Реджинальд Оуэн, Фиби Фостер, Реджинальд Денни, Gyles Isham
Описание:
Чувства матери и любящей женщины, испытываемые Анной, режиссер показывает как эти дваравноценно великих чувства — остаются для нее несоединенными.
С Вронским у нее связано представление о себе, как о любящей женщине, с Карениным — как о безупречной матери их сына, и, о некогда верной жене. Анна хочет одновременно быть и той и другой. В полубессознательном состоянии она говорит, обращаясь к Каренину: — «Я все та же… Но во мне есть другая, я ее боюсь — она полюбила того, и я хотела возненавидеть тебя и не могла забыть про ту, которая была прежде. Та не я. Теперь я настоящая, я вся»…
Анна, человек сильный и жизнелюбивый. Она казалась многим, и даже самой себе хотела казаться, вполне счастливой, в действительности она была глубоко несчастна. Роман с Вронским перечеркнул ее жизнь в одночасье…
Она потеряла все, к чему стремилась и что обрела, окружающая действительность предстала пред ней во всем своем страшном безжалостном облике, заставив шагнуть на перрон вокзала…
Видео: 640x480 (1.33:1), 24.999 fps, DivX Codec 5.x or 6.x ~750 kbps avg, 0.10 bit/pixel
Аудио: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg