12
сен
2009

Хоббит (1984)


Хоббит
Хоббит
Формат: TVRip, AVI, XviD, MP3
Режиссер: Владимир Латышев
Жанр: Фильм-спектакль(фэнтэзи)
Продолжительность: 01.04:28
Год выпуска: 1984
В ролях: Зиновий Гердт, Михаил Данилов, Иван Краско, Алексей Кожевников, Анатолий Равикович, Николай Гаврилов, Георгий Корольчук, Михаил Кузнецов и другие...
Описание: Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса, Хоббита, через Дикий край, Черный лес, за Туманные горы туда и обратно.Фильм-спектакль, оригинальный по мотивам сказочной повести Д.Толкина "Хоббит".
Видео: 640x480(4/3),29.971fps,XviD MPEG-4~1511kbps avg,0,17b/px
Аудио: 48kHz,MPEG 1 or2 Layer3[mp3],~128.00kbps avg,
--------------------------------------------------------------------------------------



Персонажи


  • Зиновий Гердт-от автора
  • Михаил Данилов-Бильбо Беггинс-хоббит
  • Иван Краско-Гэндальф
  • Алексей Кожевников-Балин
  • Анатолий Равикович-Торин
  • Николай Гаврилов-Валин
  • Георгий Корольчук-Кили
  • Игорь Дмитриев-Горлум
  • Михаил Кузнецов-Фили
  • Михаил Матвеев-главарь гоблинов

Интересные факты


  • В 1991 в СССР компанией «Аргус» были начаты съёмки мультфильма «Сокровища под Горой» с Николаем Караченцовым в роли Гэндальфа. От фильма сохранилось только вступление, съёмки не были закончены
  • Германо-скандинавская мифология в повести «Хоббит» использована больше, чем в романе «Властелин Колец», но в отличие от него, почти не задействован Артуровский эпос. Помимо использования собственно эльфов, гномов и троллей из скандинавских легенд, Профессор дал почти всем героям имена, перечисленные в Старшей Эдде. Все имена гномов, а также имя Гэндальф, взяты из списка «Нижних альвов» (гномов).
  • Прототипом для внешности Гэндальфа стала швейцарская почтовая открытка под названием «Горный Дух», на которой изображен старый бородатый мужчина в широкополой шляпе, кормящий с руки оленя. Изначально именем персонажа было Бладортин, а имя Гэндальф носил король гномов, в окончательной версии известный как Торин Дубощит. Позднее автор передал имя Гэндальф волшебнику, так как прежнее казалось слишком несерьезным. Сыграла роль и расшифровка имени: gandr — волшебный посох, alfr — альв (эльф или гном).
  • Кроме того, в повести цитируются, обыгрываются и пародируются архетипичные сюжеты мифов и сказок. Так, эпизод, в котором Гэндальф запутывает троллей, чтобы рассвет превратил их в камень, это почти точная цитата из Эдд, где Тор поступил так с карликом Альвисом. Как и во «Властелине Колец», использован артуровский архетип возвращения законного короля (восходящий к Новому Завету).

Кратенько...


  • Жил был на свете Хоббит. Звали его Бильбо Беггинс. У него был домик под землей, вполне благоустроенный. Бильбо был уверен, что с ним никогда ничего не случится. Но однажды к нему пришел волшебник с двенадцатью гномами. Они сообщили Хоббиту, что собираются в опасное путешествие, из которого, может быть, не вернутся, и они зовут его с собой. Бильбо сначала испугался, но когда увидел, что гномы смеются над ним, согласился. Они должны были проникнуть в пещеру, где лежали сокровища гномов. Злой Дракон отобрал их, но гномы были полны решимости вернуть их обратно. Много приключений и опасностей встретилось им на пути, но Бильбо Беггинс все время выручал гномов. То от гобблинов спас, то из паутины Хитрого Паука вытащил, то Дракона в одиночку победил. Освободил Хоббит гномов, и сокровища им вернул. Гномы наградили Бильбо за храбрость, мудрость и бескорыстие. И Хоббит вернулся к себе домой. Он пил чай в кресле у камина, а чайник у него на плите свистел еще музыкальнее, чем раньше...

----------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------
За труды: БЛАГОДАРИМ...
Видео / Советское кино / Спектакли / Постановки
СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО  [755.9 MB]