07
мар
2011

Шрек / Shrek DUB (2001)

Перевод: Профессиональный (полное дублирование)
Субтитры: Русские, английские.
Формат: HDRip, MKV, H.264, AAC
Страна: США
Режиссер: Эндрю Адамсон / Andrew Adamson, Вики Дженсон / Vicky Jenson.
Жанр: фэнтези, комедия, приключения.
Продолжительность: 01:30:04.
Год выпуска: 2001.
Роли озвучивали: Майк Майерс, Эдди Мёрфи, Джон Литгоу, Кэмерон Диаз, Венсан Кассель, Питер Дэннис, Клив Пирс, Джим Каммингс, Бобби Блок, Крис Миллер.
Роли дублировали: Алексей Колган, Вадим Андреев, Жанна Никонова, Владимир Антоник, Александр Груздев.


Описание: Жил да был в сказочном государстве большой зеленый великан по имени Шрек. Жил он в гордом одиночестве в лесу, на болоте, которое считал своим. Но однажды злобный коротышка - лорд Фаркуад, правитель волшебного королевства, безжалостно согнал на Шреково болото всех сказочных обитателей.
И беспечной жизни зеленого тролля пришел конец. Но лорд Фаркуад пообещал вернуть Шреку болото, если великан добудет ему прекрасную принцессу Фиону, которая томится в неприступной башне, охраняемой огнедышащим драконом...
Потрясающий мультфильм занял свое заслуженное место в пятерке самых кассовых мультфильмов всех времен.



Рейтинг на Кинопоиск: 8.142
Рейтинг на IMDB: 8.0/10
Рейтинг MPAA: PG

Видео: 1024х576(16:9:1), 23,976 fps, MPEG4 (x264) High@L4.1, ~1932 Kbps avg, 0.137 bit/pixel.
Аудио №1: (Русский) 48Hz , AАС-НЕ, 6ch, ~192 Kbps avg.
Аудио №2: (Английский) 48Hz, AАС-НЕ, 6ch, ~179 Kbps avg.

Интересные Факты
Работа над фильмом началась 31 октября 1996 года и продолжалась более 4 лет.
Первым кандидатом на роль Шрека был комик Крис Фарли, который скончался в декабре 1997 года, успев записать всего один диалог своего персонажа. После его смерти роль унаследовал его друг Майк Майерс. В память о Фарли в фильме есть эпизод, когда Шрек показывает пальцами «кавычки» — «фирменный» жест постоянного персонажа Фарли в популярном телешоу.
В фильме использованы 36 виртуальных локаций — больше, чем в любом другом ранее вышедшем компьютерном мультипликационном фильме.
Для съёмок были созданы виртуальные модели 1250 объектов и интерьеров.
При записи реплик персонажей актёры никогда не встречались — каждый из них работал отдельно, а реплики их партнёров произносил ассистент.
Робин Гуд говорит в английской версии с французским акцентом, но не потому, что он француз, а потому, что он, как и его исторический прототип, является не англо-саксом, а нормандцем. До Столетней войны для нормандцев, составивших после Вильгельма Завоевателя основу английского дворянства, родным языком являлся французский, а не английский.
Движения Осла в фильме были смоделированы аниматорами на основе движений собаки — за исключением сцены погони в начале фильма, в которой движения Осла были смоделированы на основе движений кролика.
Реплики Волшебного Зеркала записал сначала Джим Ландж, а затем Джимми Фэллон, однако в итоге режиссёры решили оставить в фильме предварительную запись с голосом художника фильма Криса Миллера.
Финальное признание Шрека в любви к Фионе Майк Майерс записывал, глядя на свою жену Робин Рузан.
Перед выпуском на экраны картину показали группе юристов, которые должны были определить, сможет ли компания Уолта Диснея подать в суд за нетрадиционное использование образов из их мультфильмов.
Фильм стал первым лауреатом премии «Оскар» в созданной в 2002 году номинации «Лучший полнометражный анимационный фильм».
В начале фильма Шрек устанавливает деревянную табличку «Beware :-Е Ogre» («Берегитесь! Огр!»). У неё нет левого верхнего угла, а чуть позже — правого.
В момент, когда Шрек разрешает Ослу остаться на одну ночь, он открывает дверь своего дома вовнутрь. Когда же Шрек выкидывает из дома Волка, он открывает дверь уже наружу. При этом во всех случаях заметно, как дверь громко хлопает в момент закрытия и не продолжает движение дальше, упираясь в косяк. Если такое устройство двери — не сложная инженерная выдумка Шрека, то, скорее всего, это небольшой ляп.
Лорд Фаркуад хочет жениться и просит Зеркало показать ему принцесс. Зеркало предоставляет ему образы Золушки, Белоснежки и Фионы. Но, как общеизвестно, Золушка не была принцессой.
Образ Лорда Фаркуада был списан с одного из боссов Walt Disney.
В конце фильма показано, как феи превращают Слепых Мышей в лошадей, но через несколько секунд показано, как они танцуют на клавишах пианино.
В фильме есть сцена рестлинга, где показываются некоторые известные приёмы.

Видео / Мультфильмы / Шрек
СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО  [1.4 GB]