11
ноя
2014

Фридрих Шиллер Собрание сочинений. В 7 томах (1955)

Формат: DjVu, Отсканированные страницы
Автор: Фридрих Шиллер
Год выпуска: 1955-1957
Жанр: Классическая поэзия и драматургия
Издательство: "Гослитиздат". Москва
Язык: Русский
Количество книг: 7 книг
Описание: Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер (1759 — 1805) — Великий немецкий поэт, историк и теоретик искусства, драматург, военный врач и философ-эстетик, представитель романтического направления в литературе. Классик мировой литературы. Дворянин. Член тайного общества иллюминатов. Автор «Оды к радости» (1785), изменённая версия которой, стала текстом гимна Европейского союза (ЕС). Музыку к ней написал великий немецкий композитор и пианист Людвиг ван Бетховен. Вошел в историю мировой литературы как пламенный защитник человеческой личности. Близкий друг И.В. Гёте. Известнейшие баллады Шиллера стали знакомы российским читателям после переводов В.А. Жуковского.
Отличительная черта поэзии Шиллера — кроющееся в ней нечто "вечно юное", вызывающее деятельность и зарождающее мужество. Идеалист Шиллер старался преобразовать народный дух великими гуманными идеями. Он был поэт, пророк и ясновидец в самом высоком смысле, - в смысле неутомимого развития в своем народе и во всех народах стремления к прекрасному, доброму, великому и человечно-свободному.
Собрание его сочинений, в 7 томах, выпущено московским Государственным издательством художественной литературы в 1955-57 гг., в переводах таких мастеров, как Николай Вильмонт, Наталия Ман, Аркадий Горнфельд, Вильгельм Левик и др.

Содержание
Том 1
Н. Вильмонт. Фридрих Шиллер
СТИХОТВОРЕНИЯ (1780 - 1805)
ДРАМЫ В ПРОЗЕ
Разбойники. Драма в пяти действиях. Перевела Наталия Ман
Заговор Фиеско в Генуе. Республиканская трагедия. Перевел Вс. Розанов
Коварство и любовь. Мещанская трагедия. Перевел Н. Любимов
Комментарии. С. Апт и Н. Вильмонт

Том 2
ДРАМЫ
Дон Карлос, инфант Испанский. Драматическая поэма. Перевел В. Левик
Валленштейн. Драматическая поэма. Перевели Л. Гинзбург, Н. Славятинский, Н. Вильмонт, Каролина Павлова

Том 3
ДРАМЫ
Орлеанская дева. Романтическая трагедия. Перевел В. Жуковский
Мессинская невеста, или Враждующие братья. Трагедия с хорами. Перевел Н. Вильмонт
Вильгельм Телль. Драма. Перевел В. Славятинский
Дмитрий Самозванец. Неоконченная трагедия. Перевел Л. Мей
ПРОЗА
Преступник из-за потерянной чести. Истинное происшествие. Перевела И. Каринцева
Игра судьбы. Отрывок из хроники. Перевела Т. Кондакова
Духовидец. Из воспоминаний графа фон О ***. Перевела Р. Райт
Комментарии. Л. Лозинская

Том 4
ИСТОРИЧЕСКИЕ СОЧИНЕНИЯ
В чем состоит изучение мировой истории и какова цель этого изучения (вступительная лекция). Перевод под редакцией Е. Книпович
История отпадения соединенных Нидерландов от испанского владычества. Перевели С. Фруман и И. Смидович
СТАТЬИ
Суд над графами Эгмонтом и Горном и казнь их. Перевел А. Трачевский
Осада Антверпена принцем Пармским в 1584-1585 годах. Перевел А. Трачевский
Завтрак герцога Альбы в Рудольштадтском замке в 1547 г. Перевела Р. Венгерова
История французских смут, предшествовавших воцарению Генриха IV. Перевела Е. Бирукова
Комментарии Н. Тер-Акопян

Том 5
ИСТОРИЧЕСКИЕ СОЧИНЕНИЯ
Тридцатилетняя война. Перевел А. Горнфельд
СТАТЬИ
Предисловие к Полному собранию исторических мемуаров. Перевел Г. Бергельсон
Законодательство Ликурга и Солона. Перевел А. Бобович
Обзор важнейших событий всемирной истории во времена императора Фридриха I. Перевел Г. Бергельсон
О великом переселении народов, о крестовых походах и о средних веках. Перевел Д. Горфинкель
Нечто о первом человеческом обществе по данным Моисеева Пятикнижия. Перевел А. Бобович
Достопримечательные события из жизни маршала де Вьейвиля. Перевел Д. Горфинкель
Н. Тер-Акопян. Шиллер как историк
Комментарии. Н. Тер-Акопян

Том 6
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ СТАТЬИ
О современном немецком театре. Перевел А. Горнфельд
Театр, рассматриваемый как нравственное учреждение. Перевел А. Горнфельд
О причине наслаждения, доставляемого трагическими предметами. Перевел А. Горнфельд
О трагическом искусстве. Перевел А. Горнфельд
Афоризмы и отрывки из рукописного наследия Шиллера. Перевел А. Горнфельд
Каллий, или О красоте. Перевел А. Горнфельд
О грации и достоинстве. Перевел А. Горнфельд
О возвышенном. I. Перевел А. Горнфельд
О патетическом. Перевел А. Горнфельд
Разрозненные размышления о различных эстетических предметах. Перевел А. Горнфельд
Письма об эстетическом воспитании человека. Перевел Э. Радлов
О необходимых пределах применения художественных форм. Перевел А. Горнфельд
О наивной и сентиментальной поэзии. Перевел И. Сац
О нравственной пользе эстетических нравов. Перевел А. Горнфельд
О возвышенном. II. Перевел Э. Радлов
Мысли об употреблении пошлого и низкого в искусстве. Перевел А. Горнфельд
РЕЦЕНЗИИ, ПРЕДИСЛОВИЯ, КРИТИЧЕСКИЕ ЗАМЕТКИ
Первое (ненапечатанное) предисловие к «Разбойникам» Перевел А. Горнфельд
«Разбойники». Перевел А. Горнфельд
Заговор Фиеско в Генуе. Перевела Р. Френкель
Об игре Иффланда в «Короле Лире». Перевела Р. Френкель
Музей антиков в Мангейме. Перевел А. Горнфельд
Предисловие к «Дон Карлосу» в журнале «Рейнская Талия». Перевел Л. Горнфельд
Письма о «Дон Карлосе». Перевел А. Горнфельд . Рецензия на «Мемуары» Гольдони. Перевела Р. Френкелл
Об «Эгмонте», трагедии Гете. Перевел А. Горнфельд
О стихотворениях Бюргера. Перевел А. Горнфельд
О стихотворениях Маттисона. Перевел А. Горнфельд
О «Садовом календаре на 1795 год». Перевел А. Горнфельд
О применении хора в трагедии. Перевел А. Горнфельд
В. Асмус. Шиллер как философ и эстетик
Комментарии. Л. Лозинская

Том 7
ПИСЬМА ШИЛЛЕРА
Письма Шиллера. Р. Самарин
Комментарии. Я. Славятинский
Летопись жизни и творчества Фридриха Шиллера. Л. Лозинская
Алфавитный указатель произведений Фридриха Шиллера, включенных в 1-7 тт. Собрания сочинений
Алфавитный указатель адресатов
Книги / Книги / Собрания сочинений
СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО  [89.7 MB]