03
апр
2010

Линия жизни. Владимир Маканин (2010)

Перевод: Не требуется, cубтитры: отсутствуют
Формат: TVRip, AVI, XviD, MP3
Страна: Россия
Режиссер: Константин Владимиров
Жанр: Биография, личности
Продолжительность: 00:51:38
Год выпуска: 2010
В ролях: Гость программы-писатель Владимир Маканин
Описание: Герой программы Владимир Маканин -писатель с мировым именем, лауреат Государственной премии, премии "Русский Букер", Международной Пушкинской премии. Отвечая на вопросы аудитории, Владимир Маканин рассказывает, каким был его путь в литературу: школа на Урале, поступление на мехмат МГУ, учеба на Высших курсах сценаристов и режиссеров. Маканин говорит о том, что такое слава литератора, можно ли отличить настоящего писателя от графомана, о героях своих произведений и, конечно, о своем новом нашумевшем романе "Испуг".
Рейтинг на IMDB: отсутствует
Видео: 720x552 (1.30:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1835 kbps avg, 0.18 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Доп. информация: Отрывок из передачи.
...Прошло время. Я поступил в университет, учился математике. Потом работал математиком. И время от времени среди примет детства всплывал именно этот случай. Прошло еще время, я стал писать. Однажды эта мысль стала для меня очень важной. «Почему легко читать роман?» - вот это было странно. Потом я занимался кино и сравнивал сценарий и повесть, которую я написал, или роман, как тогда говорили. Вопрос вдруг стал гораздо глубже и мощнее, чем могло казаться поначалу. Дело в том, что роман легко читать потому, что он построен на сценах. Роман – это мышление сценами. Это – Теккерей, Бальзак, Стендаль. В России с Пушкина можно начинать. Но, в основном, конечно, это Достоевский, Толстой. Роман шел триумфально. Конец XVII, XVIII, XIX век – полный триумф романа. Все читали, все упивались тем, что можно читать и видеть то, что ты читаешь. Триумфальное шествие романа захватило весь мир, наступил момент, когда уже никто не понимал, что, собственно, в литературе есть кроме романа?... Дело в том, что с окончанием эпохи советской власти возникла неизбежная и довольно естественная попытка сомкнуть края, сомкнуться с литературой, которая была раньше, началось переосмысление. Начались публикации, такие как «Бег» Булгакова, публикация Пастернака. Почти всегда при прочтении этой литературы возникала перекличка или та или иная степень отнесенности с XIX веком. Это был естественный процесс. И пишущие тоже не были к нему безразличны. «Андеграунд» тоже. Это только слово «андеграунд» как бы чужое, но реально это – подполье. У Достоевского были «Записки из подполья». Ценно само слово. Но слово было скомпрометировано, для меня, во всяком случае, для моего поколения. «Краснодонское подполье», еще что-то там, понимаете? Одно дело - пришел человек к такому же человеку андеграунда, как и я. А пришел подпольщик к подпольщику - это сразу вызывало бы ненужную комическую ситуацию. Поэтому эти переклички естественны. Они говорили не столько о желании открыть новую тему, сколько попытаться засветить эту перекличку с великой литературой XIX века...