15
фев
2014
фев
2014
Сборник радиоспектаклей №22 (1947)
Формат: аудиоспектакль, MP3, WMA, 32 - 192kbps
Автор: Дельмар Вина, Гоголь Николай, Гаршин Всеволод и др.
Год выпуска: 1947 - 2010
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд, Радио Культура, Радио России, Стереокнига и др.
Исполнитель: Юрий Соломин, Владимир Сафронов, Елена Гоголева, Иван Любезнов и др.
Продолжительность: 54:40:37
Описание:
Автор: Дельмар Вина, Гоголь Николай, Гаршин Всеволод и др.
Год выпуска: 1947 - 2010
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд, Радио Культура, Радио России, Стереокнига и др.
Исполнитель: Юрий Соломин, Владимир Сафронов, Елена Гоголева, Иван Любезнов и др.
Продолжительность: 54:40:37
Описание:
Содержание
Дельмар Вина - Дальше тишина
Формат: MP3, 128kbps
Автор: (Vina Delmar, настоящее имя Альвина Кротер (Alvina Croter)
Год выпуска: постановка 1969г.
запись 1976г.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд.
Радио Культура.
Спектакль Московского Государственного академического театра им. Моссовета.
По киносценарию Вины Дельмар «Уступи место завтрашнему дню», написанному по мотивам романа Жозефины Лоуренс (Josephine Lawrence) «Годы так длинны», а также по пьесе Хелен и Нолана Лири.
Продолжительность: 02:16:10
Исполнители:
Постановка: Анатолий Эфрос
Люси Купер — Фаина Раневская
Барклей Купер, её муж — Ростислав Плятт
их дети:
Джордж — М. Львов
Анита, его жена — И. Карташева
Рода, их дочь — И. Муравьева
Нелли — А. Молчадская
Гарви, её муж — В. Сулимов
Кора — И. Соколова
Роберт — Л. Евтифьев
Левицкий — Б. Иванов
миссис Левицкая — Г. Дятловская
Хоппер, адвокат — Н. Афонин
секретарша — Г. Дашевская
Хеннинг, шеф Джорджа — Б. Лавров
миссис Армстронг — В. Холина
миссис Харди — Т. Новикова
миссис Томпсон — М. Кнушевицкая
Действие спектакля происходит в Америке, в семье Куперов. Придя на обед к родителям, дети узнают неприятную новость - родители вынуждены расстаться с домом из-за задолженности банку. Скидываться на оплату жилья для родителей дети не желают, и начинаются разборки - куда девать мать и отца. Старики становятся в тягость своим детям. Паре, прожившей 50 лет вместе, приходится расстаться навсегда.
Отца забирает дочка из Калифорнии, у которой не находится места для матери... 'Ни под лестницей, ни в чулане' - как со слезами на глазах, с настоящими слезами и дрожью в голосе умоляет Фаина Раневская - нигде. Голос актрисы срывается, губы трясутся, Люси Купер беспомощно смотрит на сына, который сообщил ей страшное известие. Ее же саму отправляют в приют для престарелых женщин, и единственное, что ее заботит - чтобы отец не узнал об этом. Она берет с сына обещание не рассказывать отцу, где она будет находиться - 'Это будет первая в моей жизни тайна от твоего отца'.
Финальная сцена спектакля - прощание супругов на вокзале перед отходом поезда в Калифорнию. Последнее объятие, наставления Люси, слезы Барклея Купера. И голос за кадром: А дальше-тишина...
Раневская в своих записках:
Вчера возили на телевидение. Вернулась разбитая. Устала огорчаться. Снимали спектакль — «Дальше — тишина». Неумелые руки, бездарные режиссеры телевидения, случайные люди.
Меня не будет, а это останется. Беда.
Вспомнилось, как Михаил Ромм, которого я просила поставить в театре эту пьесу, отговаривал меня в ней участвовать, говоря, что в пьесе хорошая роль мужа, а роли старухи нет. Пьеса слабенькая, но нужная, потому что там дети и старики родители. Пьеса американская, а письма ко мне идут от наших старух, где благодарят — за то, что дети стали лучше относиться. Поступила правильно, не послушав Ромма, пришлось роль выправлять, а роли нет, конечно. Замучилась с ней, чтоб что-то получилось.
А это - из интервью Ф. Г. Раневской:
А что Вас потянуло к пьесе «Дальше – тишина»? — Сострадание, к старикам этим. Сострадание – это самое привычное мне чувство. И жизнь моя из-за этого очень нелегка.
Не жалеете об этом? — Нет!
А Вы знаете, что на этом спектакле в зале очень много плачут? — Знаю!
И как Вы к этому относитесь? — С удовольствием!
Формат: MP3, 128kbps
Автор: (Vina Delmar, настоящее имя Альвина Кротер (Alvina Croter)
Год выпуска: постановка 1969г.
запись 1976г.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд.
Радио Культура.
Спектакль Московского Государственного академического театра им. Моссовета.
По киносценарию Вины Дельмар «Уступи место завтрашнему дню», написанному по мотивам романа Жозефины Лоуренс (Josephine Lawrence) «Годы так длинны», а также по пьесе Хелен и Нолана Лири.
Продолжительность: 02:16:10
Исполнители:
Постановка: Анатолий Эфрос
Люси Купер — Фаина Раневская
Барклей Купер, её муж — Ростислав Плятт
их дети:
Джордж — М. Львов
Анита, его жена — И. Карташева
Рода, их дочь — И. Муравьева
Нелли — А. Молчадская
Гарви, её муж — В. Сулимов
Кора — И. Соколова
Роберт — Л. Евтифьев
Левицкий — Б. Иванов
миссис Левицкая — Г. Дятловская
Хоппер, адвокат — Н. Афонин
секретарша — Г. Дашевская
Хеннинг, шеф Джорджа — Б. Лавров
миссис Армстронг — В. Холина
миссис Харди — Т. Новикова
миссис Томпсон — М. Кнушевицкая
Действие спектакля происходит в Америке, в семье Куперов. Придя на обед к родителям, дети узнают неприятную новость - родители вынуждены расстаться с домом из-за задолженности банку. Скидываться на оплату жилья для родителей дети не желают, и начинаются разборки - куда девать мать и отца. Старики становятся в тягость своим детям. Паре, прожившей 50 лет вместе, приходится расстаться навсегда.
Отца забирает дочка из Калифорнии, у которой не находится места для матери... 'Ни под лестницей, ни в чулане' - как со слезами на глазах, с настоящими слезами и дрожью в голосе умоляет Фаина Раневская - нигде. Голос актрисы срывается, губы трясутся, Люси Купер беспомощно смотрит на сына, который сообщил ей страшное известие. Ее же саму отправляют в приют для престарелых женщин, и единственное, что ее заботит - чтобы отец не узнал об этом. Она берет с сына обещание не рассказывать отцу, где она будет находиться - 'Это будет первая в моей жизни тайна от твоего отца'.
Финальная сцена спектакля - прощание супругов на вокзале перед отходом поезда в Калифорнию. Последнее объятие, наставления Люси, слезы Барклея Купера. И голос за кадром: А дальше-тишина...
Раневская в своих записках:
Вчера возили на телевидение. Вернулась разбитая. Устала огорчаться. Снимали спектакль — «Дальше — тишина». Неумелые руки, бездарные режиссеры телевидения, случайные люди.
Меня не будет, а это останется. Беда.
Вспомнилось, как Михаил Ромм, которого я просила поставить в театре эту пьесу, отговаривал меня в ней участвовать, говоря, что в пьесе хорошая роль мужа, а роли старухи нет. Пьеса слабенькая, но нужная, потому что там дети и старики родители. Пьеса американская, а письма ко мне идут от наших старух, где благодарят — за то, что дети стали лучше относиться. Поступила правильно, не послушав Ромма, пришлось роль выправлять, а роли нет, конечно. Замучилась с ней, чтоб что-то получилось.
А это - из интервью Ф. Г. Раневской:
А что Вас потянуло к пьесе «Дальше – тишина»? — Сострадание, к старикам этим. Сострадание – это самое привычное мне чувство. И жизнь моя из-за этого очень нелегка.
Не жалеете об этом? — Нет!
А Вы знаете, что на этом спектакле в зале очень много плачут? — Знаю!
И как Вы к этому относитесь? — С удовольствием!
Островский, Александр Николаевич - Пучина
Формат: MP3, 192kbps
Автор: Островский, Александр Николаевич
Год выпуска: 1973
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Государственный академический Малый театр
Продолжительность:
Исполнители: 02:07:03
Юрий Соломин, Владимир Сафронов, Елена Гоголева, Иван Любезнов, Электра Далматова, Людмила Пашкова и др.
Одна из самых глубоких и мудрых пьес Островского - история человеческой души, слабой и доброй, тонущей в пучине житейского моря. В этом произведении великий русский драматург представляет целую вереницу живых и разнообразных характеров, которые с блеском воплотили на сцене артисты Малого театра.
Формат: MP3, 192kbps
Автор: Островский, Александр Николаевич
Год выпуска: 1973
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Государственный академический Малый театр
Продолжительность:
Исполнители: 02:07:03
Юрий Соломин, Владимир Сафронов, Елена Гоголева, Иван Любезнов, Электра Далматова, Людмила Пашкова и др.
Одна из самых глубоких и мудрых пьес Островского - история человеческой души, слабой и доброй, тонущей в пучине житейского моря. В этом произведении великий русский драматург представляет целую вереницу живых и разнообразных характеров, которые с блеском воплотили на сцене артисты Малого театра.
Пристли, Джон Бойнтон - Он пришёл
Формат: MP3, 134kbps
Автор: Джон Бойнтон Пристли
Год выпуска: Запись 1973 года.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд
Продолжительность: 01:08:32
Исполнители:
Постановка Александра Прошкина.
Артур Берлинг - Николай Волков; миссис Берлинг - Людмила Целиковская; Шейла - Ирина Купченко; Эрик - Вячеслав Жолобов; Джеральд - Олег Шкловский; инспектор Гулль - Владимир Этуш.
Каждый человек убивает того, кого любит – пусть услышат об этом все – кто-то злым взглядом, кто-то – пустым словом…
Оскар Уайльд
«Каждый человек убивает…» Блистательный Оскар был прав, но правота его была бы ощутимее, скажи он, что каждый человек убивает того, к кому равнодушен. Да, мы, разобщённые, обозлённые, эгоистичные, поминутно каждым действием свои наносим раны людям, которых не замечаем. Или замечаем, но свой сиюминутный индивидуальный интерес ценим выше, чем целую живую жизнь. У которой что-то отнимается по нашему невниманию. Да, таковы все.
Но есть огромное число людей, чья возможность причинять вред, боль, смерть окружающим неизмеримо высока. Во все времена такими людьми были люди высших эксплуататорских классов. В наше время – это буржуа и чиновники (бандиты и полиция суть их крайне выраженные разновидности). Они мало отличаются от дюжинных заурядных обитателей, печально и сердито толкающихся в толпе – на работу и с работы, в семью и из семьи. С похожими огорчениями и трудностями они сталкиваются день ото дня, но беда в том, что эти несчастливцы словно фантастические солдаты окутаны огромной бронёй капитала, с тысячами режущих краёв, начинённой взрывчаткой и смертоносными орудиями. Любая ошибка или нервный срыв, ложно понятое «общее благо» да и просто прихоть – и вот, вокруг мириады сломанных жизней. Любой власть и капитал имущий деятель – слон в посудной лавке. Где по неровным полкам ютятся хрупкие посудины – мы, мы, мы… Те, кто трудится, те, чьим трудом и выращивается это монструозное бронированное существо.
Пьеса Дж. Б. Пристли – об ответственности. О чувстве вины сильного за вредоносное действие его силы. Автор добр: он ждёт раскаяния от виновных. Наверняка для того и писана эта вещь: растормошить живое основание в ком-нибудь из господских классов, в молодых. Пристли – инспектор Гул – надеется на молодых, на тех, кто находится в соприкосновении с косной родительской опекой, что зачастую так подобна хозяйскому самодурству… Но тут же нам показано, как мало надежды на пробуждение человечности внутри существа, заросшего капиталистической этикой. Социальный жир почти непроницаем, он защищает от сострадания и сомнения, гасит также и все внутренние импульсы. Сейчас и подавно: каждый более-менее удавшийся буржуа обладает несокрушимым спокойствием бульдозера, и такой же совестливостью.
Мёртвая беременная женщина в пьесе – самое олицетворение растоптанной жизни. Каждый из почтенной буржуазной семейки подтолкнул её к смерти, не ведая при этом о действиях другого. Словно роковым образом расположенные зубчатые колёса эти люди захватили инородное существо и, раздирая, круша его, протащили по предназначенному пути к закономерному итогу – смерти. Всякий капиталист – такое колёсико мясорубки. Не вертеться он не может. Знать о последствиях своих действий не желает, или тяжело ему думать о них – что вполне естественно: совесть людская не бездонна. И падает в жерло один за другим нерасторопный обрезок наёмной рабочей силы…
Поскольку на пробуждение совести у свинцовых шестерён надежды маловато, стоит подумать лучше о вине другой стороны этого трагического сплетения. О вине нас: трудящихся и… покорных. Мы подобно дурным родителям – позволяем разрастись самым несдержанным наклонностям своих разбалованных детей-близнецов – Капитала и Государства. Они стали чудовищами, их мощь, жёсткость к нынешним временам всё более тождественны смерти в чистом виде (и вполне уместно Марксово именование капитала «мёртвым трудом»). Их дальнейшая жизнь смертельно опасна для всего живого.
Мы не должны успокаиваться и спать внутри обезболенной совести, пока не остановим этот механизм.
Формат: MP3, 134kbps
Автор: Джон Бойнтон Пристли
Год выпуска: Запись 1973 года.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд
Продолжительность: 01:08:32
Исполнители:
Постановка Александра Прошкина.
Артур Берлинг - Николай Волков; миссис Берлинг - Людмила Целиковская; Шейла - Ирина Купченко; Эрик - Вячеслав Жолобов; Джеральд - Олег Шкловский; инспектор Гулль - Владимир Этуш.
Каждый человек убивает того, кого любит – пусть услышат об этом все – кто-то злым взглядом, кто-то – пустым словом…
Оскар Уайльд
«Каждый человек убивает…» Блистательный Оскар был прав, но правота его была бы ощутимее, скажи он, что каждый человек убивает того, к кому равнодушен. Да, мы, разобщённые, обозлённые, эгоистичные, поминутно каждым действием свои наносим раны людям, которых не замечаем. Или замечаем, но свой сиюминутный индивидуальный интерес ценим выше, чем целую живую жизнь. У которой что-то отнимается по нашему невниманию. Да, таковы все.
Но есть огромное число людей, чья возможность причинять вред, боль, смерть окружающим неизмеримо высока. Во все времена такими людьми были люди высших эксплуататорских классов. В наше время – это буржуа и чиновники (бандиты и полиция суть их крайне выраженные разновидности). Они мало отличаются от дюжинных заурядных обитателей, печально и сердито толкающихся в толпе – на работу и с работы, в семью и из семьи. С похожими огорчениями и трудностями они сталкиваются день ото дня, но беда в том, что эти несчастливцы словно фантастические солдаты окутаны огромной бронёй капитала, с тысячами режущих краёв, начинённой взрывчаткой и смертоносными орудиями. Любая ошибка или нервный срыв, ложно понятое «общее благо» да и просто прихоть – и вот, вокруг мириады сломанных жизней. Любой власть и капитал имущий деятель – слон в посудной лавке. Где по неровным полкам ютятся хрупкие посудины – мы, мы, мы… Те, кто трудится, те, чьим трудом и выращивается это монструозное бронированное существо.
Пьеса Дж. Б. Пристли – об ответственности. О чувстве вины сильного за вредоносное действие его силы. Автор добр: он ждёт раскаяния от виновных. Наверняка для того и писана эта вещь: растормошить живое основание в ком-нибудь из господских классов, в молодых. Пристли – инспектор Гул – надеется на молодых, на тех, кто находится в соприкосновении с косной родительской опекой, что зачастую так подобна хозяйскому самодурству… Но тут же нам показано, как мало надежды на пробуждение человечности внутри существа, заросшего капиталистической этикой. Социальный жир почти непроницаем, он защищает от сострадания и сомнения, гасит также и все внутренние импульсы. Сейчас и подавно: каждый более-менее удавшийся буржуа обладает несокрушимым спокойствием бульдозера, и такой же совестливостью.
Мёртвая беременная женщина в пьесе – самое олицетворение растоптанной жизни. Каждый из почтенной буржуазной семейки подтолкнул её к смерти, не ведая при этом о действиях другого. Словно роковым образом расположенные зубчатые колёса эти люди захватили инородное существо и, раздирая, круша его, протащили по предназначенному пути к закономерному итогу – смерти. Всякий капиталист – такое колёсико мясорубки. Не вертеться он не может. Знать о последствиях своих действий не желает, или тяжело ему думать о них – что вполне естественно: совесть людская не бездонна. И падает в жерло один за другим нерасторопный обрезок наёмной рабочей силы…
Поскольку на пробуждение совести у свинцовых шестерён надежды маловато, стоит подумать лучше о вине другой стороны этого трагического сплетения. О вине нас: трудящихся и… покорных. Мы подобно дурным родителям – позволяем разрастись самым несдержанным наклонностям своих разбалованных детей-близнецов – Капитала и Государства. Они стали чудовищами, их мощь, жёсткость к нынешним временам всё более тождественны смерти в чистом виде (и вполне уместно Марксово именование капитала «мёртвым трудом»). Их дальнейшая жизнь смертельно опасна для всего живого.
Мы не должны успокаиваться и спать внутри обезболенной совести, пока не остановим этот механизм.
Гоголь Николай - Женитьба
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Николай Васильевич Гоголь
Год выпуска: спектакль Центрального Детского театра, запись 1965, Премьера 1963г.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
постановка А.Эфроса.
Продолжительность: 01:28:09
Исполнители:
Агафья Тихоновна - Надеждина Татьяна;
Арина Пантелеймоновна - Соболева А.;
Фекла - Сперантова Валентина;
Подколесин - Перов Евгений;
Кочкарев - Воронов Иван;
Яичница - Должанов Петр;
Анучкин - Щукин Анатолий;
Жевакин - Холодов Михаил;
Дуняша - Гнилова Людмила.
Пояснительный текст читает Дуров Лев.
Образ Подколесина продолжает цепь «необыкновенных» героев писателя. Развивая «идею бессмыслицы, заключенную в самом акте брака, соединения навечно двоих людей» (И.П.Золотусский), писатель показывает на первый взгляд обычного нерешительного человека, довольно крупного чиновника, решившего найти счастье в узах Гименея. Парадоксальность образа в том, что Гоголь нарисовал не обычного закоренелого холостяка из традиционного водевиля. П. готов вступить в брак. Он уже мысленно пережил свадьбу, продумал ее в самых мелочах, «прокрутил» в голове все детали - от фрака до впечатления, которое должна произвести его женитьба на портного, сапожника и др. И вдруг после благополучного объяснения с Агафьей Тихоновной, накануне свадьбы, - прыжок в окно. Не удивительно, что на первых спектаклях «Женитьбы» в Александрийском театре в 1842 г. публика пребывала в шоке, ожидая продолжения действия: «При падении занавеса в первое представление раздалось даже легкое шиканье»,- заметил историк петербургских театров А.Вольф.
Можно предлагать и предполагать немало вариантов психологической мотивации такого поведения П. Самое первое, что приходит на ум,- страх перед женитьбой: «Однако ж, что ни говори, а как-то даже делается страшно, как хорошенько подумаешь об этом. На всю жизнь, на весь век, как бы то ни было, связать себя, и уж после ни отговорки, ни раскаяния, ничего, ничего - все кончено, все сделано». Комизм ситуации в том, что, произнося эти слова, П., как никогда, хочет жениться. Комизм усиливается еще и тем, что его друг Кочкарев, сладивший женитьбу, но не имеющий к ней никакого отношения, развивает кипучую деятельность, тогда как самое заинтересованное лицо, жених П., нерешительно колеблется.
Отсюда, надо полагать, недоумение актеров, занятых в первых спектаклях в Петербурге и Москве. С московским спектаклем связан забавный случай. Многие полагали, что роли П. и Кочкарева распределены неудачно: «Щепкин не может играть вялого и нерешительного творенья; а Живокини, играя живой характер, не может удержаться от привычных своих фарсов и движений» (С.Т.Аксаков). В результате актеры поменялись ролями, но спектакля все равно не получилось. Своеобразную трактовку образа П. дал режиссер А.В.Эфрос в спектакле в московском Театре на М.Бронной (1974): ««Женитьба» - шутка, но с большой долей драматизма». В своем стремлении «ошине-лить» комедию режиссер сумел по-новому прочитать мотивацию поступков героя комедии: «Иногда начинает казаться, что важно ему не то, что он слышит от свахи, а сам процесс разговора, потому что это хотя бы не спячка, это что-то другое, спячке противоположное».
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Николай Васильевич Гоголь
Год выпуска: спектакль Центрального Детского театра, запись 1965, Премьера 1963г.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
постановка А.Эфроса.
Продолжительность: 01:28:09
Исполнители:
Агафья Тихоновна - Надеждина Татьяна;
Арина Пантелеймоновна - Соболева А.;
Фекла - Сперантова Валентина;
Подколесин - Перов Евгений;
Кочкарев - Воронов Иван;
Яичница - Должанов Петр;
Анучкин - Щукин Анатолий;
Жевакин - Холодов Михаил;
Дуняша - Гнилова Людмила.
Пояснительный текст читает Дуров Лев.
Образ Подколесина продолжает цепь «необыкновенных» героев писателя. Развивая «идею бессмыслицы, заключенную в самом акте брака, соединения навечно двоих людей» (И.П.Золотусский), писатель показывает на первый взгляд обычного нерешительного человека, довольно крупного чиновника, решившего найти счастье в узах Гименея. Парадоксальность образа в том, что Гоголь нарисовал не обычного закоренелого холостяка из традиционного водевиля. П. готов вступить в брак. Он уже мысленно пережил свадьбу, продумал ее в самых мелочах, «прокрутил» в голове все детали - от фрака до впечатления, которое должна произвести его женитьба на портного, сапожника и др. И вдруг после благополучного объяснения с Агафьей Тихоновной, накануне свадьбы, - прыжок в окно. Не удивительно, что на первых спектаклях «Женитьбы» в Александрийском театре в 1842 г. публика пребывала в шоке, ожидая продолжения действия: «При падении занавеса в первое представление раздалось даже легкое шиканье»,- заметил историк петербургских театров А.Вольф.
Можно предлагать и предполагать немало вариантов психологической мотивации такого поведения П. Самое первое, что приходит на ум,- страх перед женитьбой: «Однако ж, что ни говори, а как-то даже делается страшно, как хорошенько подумаешь об этом. На всю жизнь, на весь век, как бы то ни было, связать себя, и уж после ни отговорки, ни раскаяния, ничего, ничего - все кончено, все сделано». Комизм ситуации в том, что, произнося эти слова, П., как никогда, хочет жениться. Комизм усиливается еще и тем, что его друг Кочкарев, сладивший женитьбу, но не имеющий к ней никакого отношения, развивает кипучую деятельность, тогда как самое заинтересованное лицо, жених П., нерешительно колеблется.
Отсюда, надо полагать, недоумение актеров, занятых в первых спектаклях в Петербурге и Москве. С московским спектаклем связан забавный случай. Многие полагали, что роли П. и Кочкарева распределены неудачно: «Щепкин не может играть вялого и нерешительного творенья; а Живокини, играя живой характер, не может удержаться от привычных своих фарсов и движений» (С.Т.Аксаков). В результате актеры поменялись ролями, но спектакля все равно не получилось. Своеобразную трактовку образа П. дал режиссер А.В.Эфрос в спектакле в московском Театре на М.Бронной (1974): ««Женитьба» - шутка, но с большой долей драматизма». В своем стремлении «ошине-лить» комедию режиссер сумел по-новому прочитать мотивацию поступков героя комедии: «Иногда начинает казаться, что важно ему не то, что он слышит от свахи, а сам процесс разговора, потому что это хотя бы не спячка, это что-то другое, спячке противоположное».
Мухина Ольга - Ю
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Мухина Ольга
Год выпуска: 2010
Жанр: радиотеатр
Издательство: Радио Культура,
МХАТ им. Чехова
Продолжительность: 01:34:50
Исполнители:
Постановка Евгения Каменьковича.
Ольга Барнет, Владимир Краснов, Станислав Любшин, Евгения Добровольская, Дарья Мороз, Елена Панова, Максим Виторган, Егор Бероев, Александр Мохов, Николай Исаков, Нина Килимник, Елена Лемешко
You [ju:] вы, ты ("Англо-русский словарь"). А "Ю" - пьеса Оли Мухиной. Евгений Каменькович поставил ее на Малой сцене табаковского МХАТа. Пересказать пьесу сложно, трудно описать спектакль: чеховская аура соединена с постсоветским анекдотом, атмосфера васильевского "Серсо" с сегодняшним телевизионным репортажем - война, стрельба, презентация, ставшая привычкой неопределенность. Сюр, морок, россыпь дробящихся образов, игра в слова, но за всем этим встает такое острое, такое точное ощущение нынешнего времени, какого не найдешь ни на телеэкране, ни в газете.
Окно, балкон, валяющийся на балконе хлам. Окно узорчатое, старомосковское, да и хлам, судя по всему, с историей: добро пожаловать на ностальгический спектакль - мой бог, что мы только не оплакивали!
Вишневый сад, судьбу трех сестер, шестидесятые годы, отечественную интеллигенцию, старый дом, Николая II и российскую державу. А теперь подошла очередь прелестного, налаженного советского быта, когда мы были молоды и верили в идеалы. Оля Мухина тоже над чем-то плачет, вслед за ней утирает слезу режиссер Каменькович, но выходит это у них не по-нашему.
Окно, балкон, а под балконом Москва. Она далеко внизу, тем, кто наклоняется вниз, делается страшно. Но герои то и дело срываются с перил и несутся бог весть куда - кто-то возвращается назад, а одна пара взяла да и улетела совсем, словно птицы весной. Еще в доме живут две приходящие старушки - они спят в передней, пророчествуют ("...вы все умрете!"), между делом крадут красные чашки - а ведь их сам Ленин подарил. А еще в городе все время что-то взрывается, и по улицам скачут железные безголовые всадники - оно и понятно, ведь у нас война. До нее тротуары подметали, дома красили, по улицам ездили на лошадях, на Соколе росла ежевика - прежде мы жили в раю, теперь, увы, все изменилось.
На этом пересечении новомосковского говорка, домашнего праздника, Отечественной войны, Чечни и Армагеддона, бредятинки, точно пойманных сегодняшних страхов - и подсознательных, и осознанных - и возникает пьеса Оли Мухиной. Она напоминает всю молодую драматургию в целом: текст хорош, но на первый взгляд абсолютно нетеатрален. Евгений Каменькович, ставивший "Ю" и раньше, в студенческом театре с учениками Фоменко, разбил стереотип: пьеса рассказывала то ли о москвичах, то ли о марсианах, спектакль стал квинтэссенцией сегодняшней жизни.
Играет музыка, мистические старушки бегают по и над сценой, на стене высвечиваются комментарии - к примеру, "самоубийства", - а на балконе (и, почти невидимая, за его стеклянными стенами) идет налаженная, теплая московская жизнь. Здесь вкусно пьют и со вкусом танцуют, профессорского вида хозяин дома (Владимир Краснов) ревнует заполошную и мечтательную жену (Ольга Барнет) к старому плейбою, персонажу Любшина. В квартире собирается большая семья - дальний кузен, "похожий на героя" двадцатилетний русский американец Дмитрий (Егор Бероев) влюбляется в тридцатипятилетнюю красавицу Сестру (Евгения Добровольская), и начинается бестолковая любовная карусель с таким же бестолковым адюльтером, дурацкой ревностью и даже стрельбой.
Это необычный спектакль - в "Ю" хороши решительно все. Евгения Добровольская во МХАТе играла довольно много, но была не слишком заметна, а здесь видно, что из нее могла бы выйти театральная звезда не хуже сестер Кутеповых (то же можно сказать и о Егоре Бероеве). Текст фантастичен ("раньше там и шпроты летали по воздуху, зависали над головой, можно было их ловить руками, есть и закусывать"), зато те, кто его произносит, абсолютно достоверны: вялые страсти, вялый - да здравствует замусоленный сотнями постановок Чехов! - надрыв, обычная русская жизнь, балансирующая между застольем и бездной.
Вчера была весна, а нынче зима. Вокруг дома ледяное поле, на поле могилка любимой кошечки, а по полю, надо полагать, бродит лихой человек. На дворе мороз, за оконными стеклами снова танцуют, двое несчастных в любви мальчишек - персонаж Бероева и тот, кто ревновал к нему улетевшую с другим молоденькую девушку, -собираются на войну: два дня пути и фронт. Жизнь безнадежна - и уютна, как старый разношенный тапок: здесь никогда ничего не изменится, но это в конце концов не так уж и плохо. Глядя на железных всадников, можно ностальгировать по летающим шпротам.
Это - метафизический вывод. Но есть и другие: в Художественном театре, оказывается, много сильных молодых актеров, репертуарный театр может адекватно ставить сложные современные тексты. А МХАТ надо поздравить с почином: на его сцене вышел первый удачный спектакль нынешнего сезона.
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Мухина Ольга
Год выпуска: 2010
Жанр: радиотеатр
Издательство: Радио Культура,
МХАТ им. Чехова
Продолжительность: 01:34:50
Исполнители:
Постановка Евгения Каменьковича.
Ольга Барнет, Владимир Краснов, Станислав Любшин, Евгения Добровольская, Дарья Мороз, Елена Панова, Максим Виторган, Егор Бероев, Александр Мохов, Николай Исаков, Нина Килимник, Елена Лемешко
You [ju:] вы, ты ("Англо-русский словарь"). А "Ю" - пьеса Оли Мухиной. Евгений Каменькович поставил ее на Малой сцене табаковского МХАТа. Пересказать пьесу сложно, трудно описать спектакль: чеховская аура соединена с постсоветским анекдотом, атмосфера васильевского "Серсо" с сегодняшним телевизионным репортажем - война, стрельба, презентация, ставшая привычкой неопределенность. Сюр, морок, россыпь дробящихся образов, игра в слова, но за всем этим встает такое острое, такое точное ощущение нынешнего времени, какого не найдешь ни на телеэкране, ни в газете.
Окно, балкон, валяющийся на балконе хлам. Окно узорчатое, старомосковское, да и хлам, судя по всему, с историей: добро пожаловать на ностальгический спектакль - мой бог, что мы только не оплакивали!
Вишневый сад, судьбу трех сестер, шестидесятые годы, отечественную интеллигенцию, старый дом, Николая II и российскую державу. А теперь подошла очередь прелестного, налаженного советского быта, когда мы были молоды и верили в идеалы. Оля Мухина тоже над чем-то плачет, вслед за ней утирает слезу режиссер Каменькович, но выходит это у них не по-нашему.
Окно, балкон, а под балконом Москва. Она далеко внизу, тем, кто наклоняется вниз, делается страшно. Но герои то и дело срываются с перил и несутся бог весть куда - кто-то возвращается назад, а одна пара взяла да и улетела совсем, словно птицы весной. Еще в доме живут две приходящие старушки - они спят в передней, пророчествуют ("...вы все умрете!"), между делом крадут красные чашки - а ведь их сам Ленин подарил. А еще в городе все время что-то взрывается, и по улицам скачут железные безголовые всадники - оно и понятно, ведь у нас война. До нее тротуары подметали, дома красили, по улицам ездили на лошадях, на Соколе росла ежевика - прежде мы жили в раю, теперь, увы, все изменилось.
На этом пересечении новомосковского говорка, домашнего праздника, Отечественной войны, Чечни и Армагеддона, бредятинки, точно пойманных сегодняшних страхов - и подсознательных, и осознанных - и возникает пьеса Оли Мухиной. Она напоминает всю молодую драматургию в целом: текст хорош, но на первый взгляд абсолютно нетеатрален. Евгений Каменькович, ставивший "Ю" и раньше, в студенческом театре с учениками Фоменко, разбил стереотип: пьеса рассказывала то ли о москвичах, то ли о марсианах, спектакль стал квинтэссенцией сегодняшней жизни.
Играет музыка, мистические старушки бегают по и над сценой, на стене высвечиваются комментарии - к примеру, "самоубийства", - а на балконе (и, почти невидимая, за его стеклянными стенами) идет налаженная, теплая московская жизнь. Здесь вкусно пьют и со вкусом танцуют, профессорского вида хозяин дома (Владимир Краснов) ревнует заполошную и мечтательную жену (Ольга Барнет) к старому плейбою, персонажу Любшина. В квартире собирается большая семья - дальний кузен, "похожий на героя" двадцатилетний русский американец Дмитрий (Егор Бероев) влюбляется в тридцатипятилетнюю красавицу Сестру (Евгения Добровольская), и начинается бестолковая любовная карусель с таким же бестолковым адюльтером, дурацкой ревностью и даже стрельбой.
Это необычный спектакль - в "Ю" хороши решительно все. Евгения Добровольская во МХАТе играла довольно много, но была не слишком заметна, а здесь видно, что из нее могла бы выйти театральная звезда не хуже сестер Кутеповых (то же можно сказать и о Егоре Бероеве). Текст фантастичен ("раньше там и шпроты летали по воздуху, зависали над головой, можно было их ловить руками, есть и закусывать"), зато те, кто его произносит, абсолютно достоверны: вялые страсти, вялый - да здравствует замусоленный сотнями постановок Чехов! - надрыв, обычная русская жизнь, балансирующая между застольем и бездной.
Вчера была весна, а нынче зима. Вокруг дома ледяное поле, на поле могилка любимой кошечки, а по полю, надо полагать, бродит лихой человек. На дворе мороз, за оконными стеклами снова танцуют, двое несчастных в любви мальчишек - персонаж Бероева и тот, кто ревновал к нему улетевшую с другим молоденькую девушку, -собираются на войну: два дня пути и фронт. Жизнь безнадежна - и уютна, как старый разношенный тапок: здесь никогда ничего не изменится, но это в конце концов не так уж и плохо. Глядя на железных всадников, можно ностальгировать по летающим шпротам.
Это - метафизический вывод. Но есть и другие: в Художественном театре, оказывается, много сильных молодых актеров, репертуарный театр может адекватно ставить сложные современные тексты. А МХАТ надо поздравить с почином: на его сцене вышел первый удачный спектакль нынешнего сезона.
Писемский, Алексей Феофилактович - Тысяча душ
Формат: MP3, 32kbps
Автор: Писемский, Алексей Феофилактович
Год выпуска:
Жанр: радиотеатр
Издательство:
Радио России 2007г.
Продолжительность: 07:45:25
Исполнители:
Запись: Радио России - Москва.
Сценарий — Алексей Леонтьев.
Режиссёр (радио) — Вера Малышева.
Композитор — Ираклий Габия.
Редактор — Татьяна Сахарова.
Калинович — Дмитрий Брусникин;
Настя — Ирина Печерникова;
Князь — Валерий Баринов;
Полина — Елена Ивченко;
Медиокритский — Александр Соловьёв;
экономка Годневых — Антонина Дмитриева;
в эпизодах — артисты московских театров.
Судьба главного героя романа Калиновича - крах его "искоренительных" деяний, бесплодность предпринятой им жестокой борьбы с прочно укоренившимся злом - взяточничеством, лихоимством, несправедливостью, наконец, личная его трагедия - все это по-своему поучительно и для нас. По-человечески волнуют и судьбы других героев романа - любящей истинно и самозабвенно самоотверженной Настеньки, доброго Петра Михайлыча Годнева, несчастной Полины...
Добролюбов писал о трагедии молодых людей, стремящихся к честной деятельности, о механизме их развращения: «Видя, что естественная наклонность к самостоятельной, нормальной деятельности встречает препятствие на прямой дороге, все эти люди пробуют свернуть с нее немножко, в надежде, что, обошедши одно препятствие, они опять могут попасть на свой прежний путь... Но здесь расчет оказывается ошибочным, потому что препятствие не одно, а тысячи их, и чем далее человек уклоняется от первоначального пути, тем сильнее умножаются и препятствия. И он уже поневоле принужден вилять, нырять, наклоняться, перескакивать, топтать, что может, по дороге и самого себя подставлять под всякие мерзости, где нужно, — чтобы только как-нибудь продолжать свое странствие. Человек в наивности своей думает: «заплачу деньги за получение места, если нельзя получить иначе; зато я принесу пользу на этом месте»... Так и запутывается человек, при каждом шаге все-таки думая, что он избирает наилучшее средство для устранения помех и доставления простора своей деятельности».
Веря в свою государственно-административную миссию, Калинович считает возможным во имя ее идти на сделки с совестью, чтобы, добившись влияния в высших сферах, воздействовать на общее положение дел. Однако жизнь показывает, что отступления от принципов — от строгого соблюдения закона, справедливости в решении дел — легко прощаются, а твердость, попытки поступать соответственно собственному мнению, ради принципа вступать в конфликты с вышестоящими лицами категорически пресекаются на всех ступенях бюрократической лестницы. Таким образом, карьера теряет свой благородный смысл и превращается в циничную погоню за материальными благами и за привилегиями, которая в неписаном кодексе морали бюрократической среды рассматривается как «естественная», понятная, объяснимая линия поведения.
Формат: MP3, 32kbps
Автор: Писемский, Алексей Феофилактович
Год выпуска:
Жанр: радиотеатр
Издательство:
Радио России 2007г.
Продолжительность: 07:45:25
Исполнители:
Запись: Радио России - Москва.
Сценарий — Алексей Леонтьев.
Режиссёр (радио) — Вера Малышева.
Композитор — Ираклий Габия.
Редактор — Татьяна Сахарова.
Калинович — Дмитрий Брусникин;
Настя — Ирина Печерникова;
Князь — Валерий Баринов;
Полина — Елена Ивченко;
Медиокритский — Александр Соловьёв;
экономка Годневых — Антонина Дмитриева;
в эпизодах — артисты московских театров.
Судьба главного героя романа Калиновича - крах его "искоренительных" деяний, бесплодность предпринятой им жестокой борьбы с прочно укоренившимся злом - взяточничеством, лихоимством, несправедливостью, наконец, личная его трагедия - все это по-своему поучительно и для нас. По-человечески волнуют и судьбы других героев романа - любящей истинно и самозабвенно самоотверженной Настеньки, доброго Петра Михайлыча Годнева, несчастной Полины...
Добролюбов писал о трагедии молодых людей, стремящихся к честной деятельности, о механизме их развращения: «Видя, что естественная наклонность к самостоятельной, нормальной деятельности встречает препятствие на прямой дороге, все эти люди пробуют свернуть с нее немножко, в надежде, что, обошедши одно препятствие, они опять могут попасть на свой прежний путь... Но здесь расчет оказывается ошибочным, потому что препятствие не одно, а тысячи их, и чем далее человек уклоняется от первоначального пути, тем сильнее умножаются и препятствия. И он уже поневоле принужден вилять, нырять, наклоняться, перескакивать, топтать, что может, по дороге и самого себя подставлять под всякие мерзости, где нужно, — чтобы только как-нибудь продолжать свое странствие. Человек в наивности своей думает: «заплачу деньги за получение места, если нельзя получить иначе; зато я принесу пользу на этом месте»... Так и запутывается человек, при каждом шаге все-таки думая, что он избирает наилучшее средство для устранения помех и доставления простора своей деятельности».
Веря в свою государственно-административную миссию, Калинович считает возможным во имя ее идти на сделки с совестью, чтобы, добившись влияния в высших сферах, воздействовать на общее положение дел. Однако жизнь показывает, что отступления от принципов — от строгого соблюдения закона, справедливости в решении дел — легко прощаются, а твердость, попытки поступать соответственно собственному мнению, ради принципа вступать в конфликты с вышестоящими лицами категорически пресекаются на всех ступенях бюрократической лестницы. Таким образом, карьера теряет свой благородный смысл и превращается в циничную погоню за материальными благами и за привилегиями, которая в неписаном кодексе морали бюрократической среды рассматривается как «естественная», понятная, объяснимая линия поведения.
Горький Максим - Варвары
Формат: MP3, 86kbps
Автор: Алексей Максимович Горький(Пешков).
Год выпуска: 1947
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Государственный академический Малый театр Союза ССР.
Продолжительность: 02:26:02
Исполнители:
Черкун Егор Петрович, инженер - Анненков Николай;
Анна Федоровна, его жена - Тарасова Ксения;
Цыганов Сергей Николаевич, инженер - Зубов Константин;
Богаевская Татьяна Николаевна, домовладелица, дворянка - Турчанинова Евдокия;
Лидия Павловна, ее племянница - Белевцева Наталья;
Редозубов Василий Иванович, городской голова - Шамин Николай;
Его дети: Гриша - Оленев Павел;
Катя - Богатыренко Павла;
Притыкин Архип Фомич, купец, лесопромышленник - Чернышев Сергей;
Монахов Маврикий Осипович, акцизный надзиратель - Велихов Евгений;
Монахова Надежда Поликарповна - Гоголева Елена;
Головастиков Павлин Савельевич, мещанин - Лебедев Владимир;
Дробязгин, служит в казначействе - Смирнов Аркадий;
Доктор Макаров - Старковский Петр;
Веселкина, дочь почтмейстера - Карнович Наталья;
Исправник - Савельев Владимир;
Ивакин, садовник и пчеловод - Вилль Владимир;
Лукин Степан, студент, его племянник - Павлов Дмитрий;
Дунькин муж, личность неопределенная - Лагутин Иван;
Гогин Матвей, деревенский парень - Сивов Николай;
Степа, горничная Черкуна - Кузнецова Елена.
Фильм был поставлен в 1953 году. Актеры из спектакля.
Однообразную жизнь провинциального городка Верхополье нарушает приезд строителей железной дороги - инженеров Черкуна и Цыганова. На смену патриархальному варварству городского головы Редозубова эти "поборники цивилизации" несут новое варварство: моральную деградацию и жестокое равнодушие к человеку. Потребовалось совсем немного времени, чтобы обнаружились плоды их разрушительной деятельности
Формат: MP3, 86kbps
Автор: Алексей Максимович Горький(Пешков).
Год выпуска: 1947
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Государственный академический Малый театр Союза ССР.
Продолжительность: 02:26:02
Исполнители:
Черкун Егор Петрович, инженер - Анненков Николай;
Анна Федоровна, его жена - Тарасова Ксения;
Цыганов Сергей Николаевич, инженер - Зубов Константин;
Богаевская Татьяна Николаевна, домовладелица, дворянка - Турчанинова Евдокия;
Лидия Павловна, ее племянница - Белевцева Наталья;
Редозубов Василий Иванович, городской голова - Шамин Николай;
Его дети: Гриша - Оленев Павел;
Катя - Богатыренко Павла;
Притыкин Архип Фомич, купец, лесопромышленник - Чернышев Сергей;
Монахов Маврикий Осипович, акцизный надзиратель - Велихов Евгений;
Монахова Надежда Поликарповна - Гоголева Елена;
Головастиков Павлин Савельевич, мещанин - Лебедев Владимир;
Дробязгин, служит в казначействе - Смирнов Аркадий;
Доктор Макаров - Старковский Петр;
Веселкина, дочь почтмейстера - Карнович Наталья;
Исправник - Савельев Владимир;
Ивакин, садовник и пчеловод - Вилль Владимир;
Лукин Степан, студент, его племянник - Павлов Дмитрий;
Дунькин муж, личность неопределенная - Лагутин Иван;
Гогин Матвей, деревенский парень - Сивов Николай;
Степа, горничная Черкуна - Кузнецова Елена.
Фильм был поставлен в 1953 году. Актеры из спектакля.
Однообразную жизнь провинциального городка Верхополье нарушает приезд строителей железной дороги - инженеров Черкуна и Цыганова. На смену патриархальному варварству городского головы Редозубова эти "поборники цивилизации" несут новое варварство: моральную деградацию и жестокое равнодушие к человеку. Потребовалось совсем немного времени, чтобы обнаружились плоды их разрушительной деятельности
Болл Джон - Душной ночью в Каролине
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Джон Дадли Болл
Год выпуска: Радиоспектакль 1978 года.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Стереокнига, 2003.
Продолжительность: 01:18:01
Исполнители:
Вирджил Тиббс — Владимир Корецкий;
Сэм Вуд — Герман Юшко;
Харви Оберст — Александр Збруев;
Готтшалк — Юрий Катин-Ярцев;
Ральф, бармен — Николай Караченцов;
Билл Гиллспи, шеф полиции — Семён Соколовский;
Преподобный Уайтберн — Лев Шабарин;
Мэр — Борис Толмазов;
Уоткинс, член Городского совета — Геннадий Печников;
Эндикотт — Витольд Успенский.
Джон Болл — (1911-1988) - знаменитый американский писатель, мастер психологического детектива, уроженец штата Нью-Йорк, долгие годы служил летчиком, автор 16 романов. Его сериал о приключениях сыщика Вирджила Тиббза — классика криминального жанра. Первый роман цикла — «Душной ночью в Каролине» — был удостоен премии «Эдгар» и послужил основой для одноименного оскароносного фильма с Сиднеем Пуатье и Родом Стайгером в главных ролях.
Громкое убийство, два следователя, один подозреваемый… но убийца ли он? Инсценировка известного детективного романа.
В маленьком, тихом южном городке совершено загадочное убийство известного дирижера, у которого, казалось бы, не было врагов. Улики отсутствуют, свидетелей нет, мотивы не ясны. И начальник местной полиции вынужден воспользоваться помощью Вирджила Тиббза, случайно оказавшегося проездом в Каролине.
Главный герой романа полицейский Вирджил Тиббс стал одним из самых известных “чернокожих детективов” в американской литературе. Тиббса постоянно норовят подмять блюстители порядка, те, что постарше чином, только потому, что у него «другой» цвет кожи и он намного талантливей их. Но его опасная кропотливая работа помогает раскрыть преступление и найти убийцу.
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Джон Дадли Болл
Год выпуска: Радиоспектакль 1978 года.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Стереокнига, 2003.
Продолжительность: 01:18:01
Исполнители:
Вирджил Тиббс — Владимир Корецкий;
Сэм Вуд — Герман Юшко;
Харви Оберст — Александр Збруев;
Готтшалк — Юрий Катин-Ярцев;
Ральф, бармен — Николай Караченцов;
Билл Гиллспи, шеф полиции — Семён Соколовский;
Преподобный Уайтберн — Лев Шабарин;
Мэр — Борис Толмазов;
Уоткинс, член Городского совета — Геннадий Печников;
Эндикотт — Витольд Успенский.
Джон Болл — (1911-1988) - знаменитый американский писатель, мастер психологического детектива, уроженец штата Нью-Йорк, долгие годы служил летчиком, автор 16 романов. Его сериал о приключениях сыщика Вирджила Тиббза — классика криминального жанра. Первый роман цикла — «Душной ночью в Каролине» — был удостоен премии «Эдгар» и послужил основой для одноименного оскароносного фильма с Сиднеем Пуатье и Родом Стайгером в главных ролях.
Громкое убийство, два следователя, один подозреваемый… но убийца ли он? Инсценировка известного детективного романа.
В маленьком, тихом южном городке совершено загадочное убийство известного дирижера, у которого, казалось бы, не было врагов. Улики отсутствуют, свидетелей нет, мотивы не ясны. И начальник местной полиции вынужден воспользоваться помощью Вирджила Тиббза, случайно оказавшегося проездом в Каролине.
Главный герой романа полицейский Вирджил Тиббс стал одним из самых известных “чернокожих детективов” в американской литературе. Тиббса постоянно норовят подмять блюстители порядка, те, что постарше чином, только потому, что у него «другой» цвет кожи и он намного талантливей их. Но его опасная кропотливая работа помогает раскрыть преступление и найти убийцу.
Шамай Голан - Брачный покров
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Голан Шамай
Год выпуска: 2008
Жанр: радиотеатр
Издательство: Студия "Звуковая книга"
Продолжительность: 01:42:38
Исполнители:
Инна Чурикова, Алина Покровская
Режиссер: Эмиль Верник.
Вы не услышите ни слова от героя романа известного еврейского писателя Шамая Голана. Но будете знать его сокровенные мысли, печали и радости, историю жизни. Две женщины, жена и любовница, по очереди ведут с любимым безответный диалог.
Голан Шамай так тонко , точно и совершенно ошеломляюще описывает вечную тайну взаимоотношений мужчины и женщины. Поразительное по эмоциональности и глубине произведение в исполнении замечательных актрис надолго захватило все мысли и чувства.
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Голан Шамай
Год выпуска: 2008
Жанр: радиотеатр
Издательство: Студия "Звуковая книга"
Продолжительность: 01:42:38
Исполнители:
Инна Чурикова, Алина Покровская
Режиссер: Эмиль Верник.
Вы не услышите ни слова от героя романа известного еврейского писателя Шамая Голана. Но будете знать его сокровенные мысли, печали и радости, историю жизни. Две женщины, жена и любовница, по очереди ведут с любимым безответный диалог.
Голан Шамай так тонко , точно и совершенно ошеломляюще описывает вечную тайну взаимоотношений мужчины и женщины. Поразительное по эмоциональности и глубине произведение в исполнении замечательных актрис надолго захватило все мысли и чувства.
Доп. материалы
Шамай Голан — израильский писатель.
Родился в Польше. Во время войны семья Голана вынуждена была бежать из оккупированной Польши в Советский Союз. Затем его выслали в Сибирь. В 1941-42 году его освобождают, а в 1946 он возвращается в Польшу. В 1947 Голан, пробыв какое-то время в британском пересыльном лагере для иммигрантов на Кипре, на небольшом судне достигает берегов Израиля. Шамай Голан вырос в киббуце Рамат-ха-Ковеш. Был офицером Армии Обороны Израиля. Окончил отделение истории и литературы Еврейского университета в Иерусалиме. Преподавал литературу.
Основал Дом писателей в Иерусалиме. Много лет избирался председателем Союза писателей Израиля. Лауреат престижной премии Агнона и Премии премьер-министра Израиля. Автор романов, рассказов, многие из них переведены на русский, английский, испанский, португальский, польский языки. Записал пьесы для радио Израиля и статьи по проблемам израильской и мировой литературы. Советник по культуре Посольства Государства Израиль в России.
Шамай Голан — израильский писатель.
Родился в Польше. Во время войны семья Голана вынуждена была бежать из оккупированной Польши в Советский Союз. Затем его выслали в Сибирь. В 1941-42 году его освобождают, а в 1946 он возвращается в Польшу. В 1947 Голан, пробыв какое-то время в британском пересыльном лагере для иммигрантов на Кипре, на небольшом судне достигает берегов Израиля. Шамай Голан вырос в киббуце Рамат-ха-Ковеш. Был офицером Армии Обороны Израиля. Окончил отделение истории и литературы Еврейского университета в Иерусалиме. Преподавал литературу.
Основал Дом писателей в Иерусалиме. Много лет избирался председателем Союза писателей Израиля. Лауреат престижной премии Агнона и Премии премьер-министра Израиля. Автор романов, рассказов, многие из них переведены на русский, английский, испанский, португальский, польский языки. Записал пьесы для радио Израиля и статьи по проблемам израильской и мировой литературы. Советник по культуре Посольства Государства Израиль в России.
Брюсов Валерий - Последние страницы из дневника женщины
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Брюсов, Валерий Яковлевич
Год выпуска:
Жанр: радиотеатр
Издательство: Радио Культура, 9 марта 2008
Продолжительность: 02:12:16
Исполнители:
Е. Добровольская, Н. Тенякова, С. Колесников, В. Маркин
Автор инсценировки - Н.Шолохова,
Режиссер - Д. Николаев,
Композитор - Б. Соколов
Муж молодой женщины, автора дневника, был найден убитым в кабинете. Героиня пытается продолжить привычную жизнь, балансируя между двумя любовниками, однако её вдовство и свобода только усложняют их отношения. Один из любовников признается в убийстве мужа, другой кончает с собой, не вынеся сознания, что боготворимая им женщина делит свою благосклонность между ним и его соперником. В конце повести измученная всем произошедшим героиня уезжает на юг Франции в обществе сестры, ставшей её возлюбленной.
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Брюсов, Валерий Яковлевич
Год выпуска:
Жанр: радиотеатр
Издательство: Радио Культура, 9 марта 2008
Продолжительность: 02:12:16
Исполнители:
Е. Добровольская, Н. Тенякова, С. Колесников, В. Маркин
Автор инсценировки - Н.Шолохова,
Режиссер - Д. Николаев,
Композитор - Б. Соколов
Муж молодой женщины, автора дневника, был найден убитым в кабинете. Героиня пытается продолжить привычную жизнь, балансируя между двумя любовниками, однако её вдовство и свобода только усложняют их отношения. Один из любовников признается в убийстве мужа, другой кончает с собой, не вынеся сознания, что боготворимая им женщина делит свою благосклонность между ним и его соперником. В конце повести измученная всем произошедшим героиня уезжает на юг Франции в обществе сестры, ставшей её возлюбленной.
Доп. материалы
Повесть вызвала множество критических отзывов. Говоря об образе главной героини А. Закржевский писал: «Здесь Брюсов проник в то святое святых, о котором знает только женщина, здесь его психологический анализ помог ему нарисовать такой законченный, такой яркий и живой образ женщины, какой нам едва ли случалось встречать за последнее время!..» С другой стороны, Е. Колтоновская сочла что образ — искусственен и противоречив, а характерное для героини спокойствие — результат того, что Брюсов наделил ее собственной (мужской) психологией. Об аналогичном растворении автора в героине писал и К. Бальмонт: «Ай-ай, ах-ах, ой-ой, мне больно. Где же Валерий Брюсов? Или его больше нет?».
И. Александровский видел связь сюжета с делом Марии Николаевны Тарновской, чей жених, застраховавший свою жизнь в полмиллиона франков в ее пользу, был убит ее любовником, юношей Наумовым. Вдохновителями убийства были сама Тарновская и второй ее любовник, адвокат Донат Прилуков. Сам Брюсов подобного сходства не видел.
Другие критики отмечали, что в повести сочетаются «классическая строгость языка, искусное распределение повествовательного материала и внешняя занимательность фабулы», что в ней «сказалось уменье Валерия Брюсова художественно-четкими штрихами рисовать интересные по концепции образы» и обращали внимание на «совершенство формы, на ее чрезвычайно отчетливый рисунок, обилие подробностей, строго подобранных для того, чтобы сосредоточить внимание читателя на одном пункте, и сильно отчеканенный язык. Это — реализм в лучшем смысле слова».
Повесть вызвала множество критических отзывов. Говоря об образе главной героини А. Закржевский писал: «Здесь Брюсов проник в то святое святых, о котором знает только женщина, здесь его психологический анализ помог ему нарисовать такой законченный, такой яркий и живой образ женщины, какой нам едва ли случалось встречать за последнее время!..» С другой стороны, Е. Колтоновская сочла что образ — искусственен и противоречив, а характерное для героини спокойствие — результат того, что Брюсов наделил ее собственной (мужской) психологией. Об аналогичном растворении автора в героине писал и К. Бальмонт: «Ай-ай, ах-ах, ой-ой, мне больно. Где же Валерий Брюсов? Или его больше нет?».
И. Александровский видел связь сюжета с делом Марии Николаевны Тарновской, чей жених, застраховавший свою жизнь в полмиллиона франков в ее пользу, был убит ее любовником, юношей Наумовым. Вдохновителями убийства были сама Тарновская и второй ее любовник, адвокат Донат Прилуков. Сам Брюсов подобного сходства не видел.
Другие критики отмечали, что в повести сочетаются «классическая строгость языка, искусное распределение повествовательного материала и внешняя занимательность фабулы», что в ней «сказалось уменье Валерия Брюсова художественно-четкими штрихами рисовать интересные по концепции образы» и обращали внимание на «совершенство формы, на ее чрезвычайно отчетливый рисунок, обилие подробностей, строго подобранных для того, чтобы сосредоточить внимание читателя на одном пункте, и сильно отчеканенный язык. Это — реализм в лучшем смысле слова».
Гаршин Всеволод - Художники
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Гаршин Всеволод Михайлович
Год выпуска: Запись 1965г.
Жанр: радиотеатр
Издательство: радио "Культура",
Эфир от 17 декабря 2005г.
Продолжительность: 01:09:14
Исполнители:
Ульянов Михаил, Яковлев Юрий, Черкасов Николай и др.
Режиссер - Марина Турчинович
Повествование ведется поочередно от имени двух художников — Дедова и Рябинина, контрастно противопоставленных друг другу.
Дедов, молодой инженер, получив небольшое наследство, оставляет службу, чтобы целиком посвятить себя живописи.
Он упорно работает, пишет и пишет пейзажи и совершенно счастлив, если ему удается запечатлеть на картине эффектную игру света. Кому и зачем будет нужен написанный им пейзаж — такого вопроса он себе не задает.
Товарищ Дедова по Петербургской академии художеств Рябинин, напротив, все время мучается вопросом, нужна ли кому-нибудь его живопись, да и вообще — искусство?
Дедов и Рябинин часто возвращаются вместе после занятий в академии. Путь их лежит мимо пристани, загроможденной частями различных металлических конструкций и механизмов, и Дедов часто объясняет товарищу их назначение. Как-то он обращает внимание Рябинина на огромный котел с разошедшимся швом. Заходит разговор о том, как его чинить. Дедов объясняет, как делаются заклепки: человек садится в котел и держит заклепку изнутри клещами, напирая на них грудью, а снаружи что есть силы мастер колотит по заклепке молотом. «Ведь это все равно что по груди бить», — волнуется Рябинин. «Все равно», — соглашается Дедов, объясняя, что рабочие эти быстро глохнут (за что и прозваны глухарями), долго не живут и получают гроши, потому что для этой работы «ни навыка, ни искусства не требуется».
Рябинин просит Дедова показать ему такого глухаря. Дедов соглашается свести его на завод, приводит в котельное отделение, и Рябинин сам влезает в огромный котел посмотреть, как работает глухарь. Вылезает он оттуда совершенно бледный.
Через несколько дней он решает писать глухаря. Дедов решения приятеля не одобряет — зачем умножать безобразное?
Рябинин меж тем исступленно работает. Чем ближе к концу подвигается картина, тем страшнее кажется художнику то, что он создал. Изможденный, скорчившийся в углу котла человек болезненно действует на Рябинина. Окажет ли он такое же действие на публику? «Убей их спокойствие, как ты убил мое», — заклинает художник свое создание.
Наконец картина Рябинина выставлена и куплена. По традиции, живущей среди художников, Рябинин должен устроить пирушку для товарищей. Все поздравляют его с успехом. Кажется, впереди у него блестящее будущее. Скоро — окончание академии, он бесспорный кандидат на золотую медаль, дающую право на четырехлетнее совершенствование за границей.
Ночью после пирушки Рябинину становится плохо. В бреду ему кажется, что он снова на том заводе, где видел глухаря, что он сам что-то вроде глухаря и все его знакомые колотят по нему молотами, палками, кулаками, так что он физически чувствует, как страшный удар обрушивается на его череп.
Рябинин теряет сознание. Лежащего без памяти, его обнаруживает квартирная хозяйка. Дедов отвозит Рябинина в больницу и навещает его. Рябинин постепенно выздоравливает. Медаль упущена — Рябинин не успел представить конкурсную работу. Дедов же свою медаль получил и искренне сочувствует Рябинину — как пейзажист, он с ним не конкурировал. На вопрос Дедова, намерен ли Рябинин участвовать в конкурсе на будущий год, Рябинин отвечает отрицательно.
Дедов уезжает за границу — совершенствоваться в живописи. Рябинин же бросает живопись и поступает в учительскую семинарию.
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Гаршин Всеволод Михайлович
Год выпуска: Запись 1965г.
Жанр: радиотеатр
Издательство: радио "Культура",
Эфир от 17 декабря 2005г.
Продолжительность: 01:09:14
Исполнители:
Ульянов Михаил, Яковлев Юрий, Черкасов Николай и др.
Режиссер - Марина Турчинович
Повествование ведется поочередно от имени двух художников — Дедова и Рябинина, контрастно противопоставленных друг другу.
Дедов, молодой инженер, получив небольшое наследство, оставляет службу, чтобы целиком посвятить себя живописи.
Он упорно работает, пишет и пишет пейзажи и совершенно счастлив, если ему удается запечатлеть на картине эффектную игру света. Кому и зачем будет нужен написанный им пейзаж — такого вопроса он себе не задает.
Товарищ Дедова по Петербургской академии художеств Рябинин, напротив, все время мучается вопросом, нужна ли кому-нибудь его живопись, да и вообще — искусство?
Дедов и Рябинин часто возвращаются вместе после занятий в академии. Путь их лежит мимо пристани, загроможденной частями различных металлических конструкций и механизмов, и Дедов часто объясняет товарищу их назначение. Как-то он обращает внимание Рябинина на огромный котел с разошедшимся швом. Заходит разговор о том, как его чинить. Дедов объясняет, как делаются заклепки: человек садится в котел и держит заклепку изнутри клещами, напирая на них грудью, а снаружи что есть силы мастер колотит по заклепке молотом. «Ведь это все равно что по груди бить», — волнуется Рябинин. «Все равно», — соглашается Дедов, объясняя, что рабочие эти быстро глохнут (за что и прозваны глухарями), долго не живут и получают гроши, потому что для этой работы «ни навыка, ни искусства не требуется».
Рябинин просит Дедова показать ему такого глухаря. Дедов соглашается свести его на завод, приводит в котельное отделение, и Рябинин сам влезает в огромный котел посмотреть, как работает глухарь. Вылезает он оттуда совершенно бледный.
Через несколько дней он решает писать глухаря. Дедов решения приятеля не одобряет — зачем умножать безобразное?
Рябинин меж тем исступленно работает. Чем ближе к концу подвигается картина, тем страшнее кажется художнику то, что он создал. Изможденный, скорчившийся в углу котла человек болезненно действует на Рябинина. Окажет ли он такое же действие на публику? «Убей их спокойствие, как ты убил мое», — заклинает художник свое создание.
Наконец картина Рябинина выставлена и куплена. По традиции, живущей среди художников, Рябинин должен устроить пирушку для товарищей. Все поздравляют его с успехом. Кажется, впереди у него блестящее будущее. Скоро — окончание академии, он бесспорный кандидат на золотую медаль, дающую право на четырехлетнее совершенствование за границей.
Ночью после пирушки Рябинину становится плохо. В бреду ему кажется, что он снова на том заводе, где видел глухаря, что он сам что-то вроде глухаря и все его знакомые колотят по нему молотами, палками, кулаками, так что он физически чувствует, как страшный удар обрушивается на его череп.
Рябинин теряет сознание. Лежащего без памяти, его обнаруживает квартирная хозяйка. Дедов отвозит Рябинина в больницу и навещает его. Рябинин постепенно выздоравливает. Медаль упущена — Рябинин не успел представить конкурсную работу. Дедов же свою медаль получил и искренне сочувствует Рябинину — как пейзажист, он с ним не конкурировал. На вопрос Дедова, намерен ли Рябинин участвовать в конкурсе на будущий год, Рябинин отвечает отрицательно.
Дедов уезжает за границу — совершенствоваться в живописи. Рябинин же бросает живопись и поступает в учительскую семинарию.
Доп. материалы
Гаршин Всеволод Михайлович (1855 — 1888)
Всеволод Михайлович родился 2 февраля 1855 г. в дворянской семье. Уже в очень раннем возрасте Гаршин был необыкновенно умственно развит, но имел несколько мрачный взгляд на жизнь.
В 1874 году поступил в горный институт, но 12 апреля 1877 года началась война, и Гаршин поехал вольноопределяющимся в Кишинев. В сражении 11 августа под Аясларом он отчаянно бросился в атаку, был ранен в ногу и неспособен принимать участие в дальнейших боях. Он вернулся к писательской деятельности, которую начал еще до войны, и написал рассказы «Встреча», «Трус», «Происшествие», «Художники».
В 1880 году у писателя стали появляться первые признаки душевного расстройства, и вскоре он попал в харьковскую психиатрическую больницу… Выйдя оттуда в 1882 году, он уехал в Петербург и вскоре женился. Но иногда на Гаршина все же наваливалась беспричинная тоска, начиналась депрессия. И снова в 1887 году появились все те же угрожающие симптомы, которые в конечном итоге 19 марта 1888 года привели его на площадку четвертого этажа, с которой он бросился вниз и через несколько дней умер…
Гаршин Всеволод Михайлович (1855 — 1888)
Всеволод Михайлович родился 2 февраля 1855 г. в дворянской семье. Уже в очень раннем возрасте Гаршин был необыкновенно умственно развит, но имел несколько мрачный взгляд на жизнь.
В 1874 году поступил в горный институт, но 12 апреля 1877 года началась война, и Гаршин поехал вольноопределяющимся в Кишинев. В сражении 11 августа под Аясларом он отчаянно бросился в атаку, был ранен в ногу и неспособен принимать участие в дальнейших боях. Он вернулся к писательской деятельности, которую начал еще до войны, и написал рассказы «Встреча», «Трус», «Происшествие», «Художники».
В 1880 году у писателя стали появляться первые признаки душевного расстройства, и вскоре он попал в харьковскую психиатрическую больницу… Выйдя оттуда в 1882 году, он уехал в Петербург и вскоре женился. Но иногда на Гаршина все же наваливалась беспричинная тоска, начиналась депрессия. И снова в 1887 году появились все те же угрожающие симптомы, которые в конечном итоге 19 марта 1888 года привели его на площадку четвертого этажа, с которой он бросился вниз и через несколько дней умер…
Стейнбек Виктор - Звезда Бродвея - Ореамнус Монтанус
Формат: MP3, 192kbps
Автор: Стейнбек Виктор(настоящее имя)
(это не Джон Стейнбек, не Уильям Стейнбек, как выкладывают многие в своих раздачах, проверяйте что выкладываете).
Год выпуска: запись 1991
Жанр: радиотеатр
Издательство: Стереокнига, Майстра, 2003.
Московский театр Вернисаж. Радиокомпозиция спектакля.
Продолжительность: 01:14:19
Исполнители:
Клемент Тайрэлл — Олег Щетинин
Зигмунд Гофман — Борис Борисов
Александр Барэску — Александр Пермяков
Нехемия Байрон — Сергей Ганшин
Билли Тайрэлл — Александр Клюквин
Фантасмагорическая комедия. Звезду бродвейских подмостков обвинили в том, что на самом деле он козел, сбежавший от хозяина-фермера, предварительно выкрав его документы.
Формат: MP3, 192kbps
Автор: Стейнбек Виктор(настоящее имя)
(это не Джон Стейнбек, не Уильям Стейнбек, как выкладывают многие в своих раздачах, проверяйте что выкладываете).
Год выпуска: запись 1991
Жанр: радиотеатр
Издательство: Стереокнига, Майстра, 2003.
Московский театр Вернисаж. Радиокомпозиция спектакля.
Продолжительность: 01:14:19
Исполнители:
Клемент Тайрэлл — Олег Щетинин
Зигмунд Гофман — Борис Борисов
Александр Барэску — Александр Пермяков
Нехемия Байрон — Сергей Ганшин
Билли Тайрэлл — Александр Клюквин
Фантасмагорическая комедия. Звезду бродвейских подмостков обвинили в том, что на самом деле он козел, сбежавший от хозяина-фермера, предварительно выкрав его документы.
Бертольд Брехт - Жизнь Галилео Галилея
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Ойген Бертхольд Фридрих Брехт
Год выпуска: 1960
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Радио Культура / OOO "Аудиокнига"
Продолжительность: 01:43:29
Исполнители:
Галилео Галилей – Юрий Толубеев,
Вирджиния, его дочь – Нина Мамаева,
Андреа Сарти, в детстве – Алиса Фрейндлих,
Андреа Сарти, в зрелом возрасте – Кирилл Лавров,
Кардинал Баллармини – Владимир Чесноков,
Кардинал Барберини, затем Папа Урбан Восьмой – Игорь Горбачев,
Кардинал –инквизитор – Владимир Эренберг,
Сагредо, ученый, друг Галилея –Михаил Екатерининский,
Ведущий – Бруно Фрейндлих.
Пролог читает Валентина Ковель
Режиссер спектакля - Рубен Агамирзян.
Композитор - Андрей Петров.
«Жизнь Галилея» (нем. Leben des Galilei) написана в 1938 году в Дании, где у Брехта было политическое убежище. 9 сентября 1943 года состоялась её премьера в Цюрихе.
Действие пьесы происходит в Италии (Венеции и Флоренции) XVII века на протяжении 28 лет. Галилео Галилей, знаменитый физик, который крайне нуждается в деньгах, подтверждает при помощи телескопа (который он выдает за свой, хотя на самом деле не он его изобрел) картину мира Коперника, противоречащую принятой церковью официальной доктрине Птолемея, согласно которой мир вращается вокруг земли. Это приводит к его конфликту с церковью. Инквизиция требует от Галилея отозвать свое открытие, что он в конце концов и делает, чтобы остаться в живых. Тем не менее, Галилей продолжает дома свои исследования. Когда к нему приходит его бывший ученик, Андреа Сарти, Галилей открывает ему, что он хотел бы вывезти из страны один экземпляр своей запрещенной рукописи. Андреа соглашается и вывозит рукопись.
В начале пьесы Галилей находится в Венеции, в которой он безо всяких проблем со стороны церкви занимается своими научными трудами. Здесь он работает для того, чтобы получить повышение в зарплате. Его свобода в науке объясняется тем, что Венеция тогда являлась свободным торговым городом и управлялась самими гражданами. Этот либерализм позволяет Галилею неограниченные исследования и свободу в своих научных тезисах. Однако, он очень сильно зависит от этого города в финансовом плане. Напротив же, в феодальном городе Флоренции царствуют дворянство и духовенство. Здесь наука должна служить славе и могуществе его покровителей. Стало быть, наука во Флоренции подчиняется идеологии её правителей, но за это она очень хорошо финансируется. При переезде сюда Галилей хотел использовать эту помощь в своих целях, однако за это ему пришлось заплатить своей свободой в научных исследованиях и едва не угодить на костёр за отклонение церковных норм.
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Ойген Бертхольд Фридрих Брехт
Год выпуска: 1960
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Радио Культура / OOO "Аудиокнига"
Продолжительность: 01:43:29
Исполнители:
Галилео Галилей – Юрий Толубеев,
Вирджиния, его дочь – Нина Мамаева,
Андреа Сарти, в детстве – Алиса Фрейндлих,
Андреа Сарти, в зрелом возрасте – Кирилл Лавров,
Кардинал Баллармини – Владимир Чесноков,
Кардинал Барберини, затем Папа Урбан Восьмой – Игорь Горбачев,
Кардинал –инквизитор – Владимир Эренберг,
Сагредо, ученый, друг Галилея –Михаил Екатерининский,
Ведущий – Бруно Фрейндлих.
Пролог читает Валентина Ковель
Режиссер спектакля - Рубен Агамирзян.
Композитор - Андрей Петров.
«Жизнь Галилея» (нем. Leben des Galilei) написана в 1938 году в Дании, где у Брехта было политическое убежище. 9 сентября 1943 года состоялась её премьера в Цюрихе.
Действие пьесы происходит в Италии (Венеции и Флоренции) XVII века на протяжении 28 лет. Галилео Галилей, знаменитый физик, который крайне нуждается в деньгах, подтверждает при помощи телескопа (который он выдает за свой, хотя на самом деле не он его изобрел) картину мира Коперника, противоречащую принятой церковью официальной доктрине Птолемея, согласно которой мир вращается вокруг земли. Это приводит к его конфликту с церковью. Инквизиция требует от Галилея отозвать свое открытие, что он в конце концов и делает, чтобы остаться в живых. Тем не менее, Галилей продолжает дома свои исследования. Когда к нему приходит его бывший ученик, Андреа Сарти, Галилей открывает ему, что он хотел бы вывезти из страны один экземпляр своей запрещенной рукописи. Андреа соглашается и вывозит рукопись.
В начале пьесы Галилей находится в Венеции, в которой он безо всяких проблем со стороны церкви занимается своими научными трудами. Здесь он работает для того, чтобы получить повышение в зарплате. Его свобода в науке объясняется тем, что Венеция тогда являлась свободным торговым городом и управлялась самими гражданами. Этот либерализм позволяет Галилею неограниченные исследования и свободу в своих научных тезисах. Однако, он очень сильно зависит от этого города в финансовом плане. Напротив же, в феодальном городе Флоренции царствуют дворянство и духовенство. Здесь наука должна служить славе и могуществе его покровителей. Стало быть, наука во Флоренции подчиняется идеологии её правителей, но за это она очень хорошо финансируется. При переезде сюда Галилей хотел использовать эту помощь в своих целях, однако за это ему пришлось заплатить своей свободой в научных исследованиях и едва не угодить на костёр за отклонение церковных норм.
Стоянов Рачо - Мастера
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Стоянов Рачо(1883 - 1951)
Год выпуска: 1970
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Радио Культура, запись 20 декабря 2009.
Продолжительность: 01:50:02
Исполнители:
Ведущий — Игорь Кваша;
Мастер Найден — Геннадий Фролов;
Милкана, его жена — Анастасия Вертинская;
Гена, его мать — Галина Соколова;
Мастер Тихол, его отец — Валентин Никулин;
Мастер Живко — Михаил Козаков;
Мастер Дорби, старшина общины мастеров — Пётр Щербаков;
Мастера — Владимир Суворов, Юрий Комаров, Герман Коваленко, Владимир Земляникин;
а также — Рогволд Суховерко, Всеволод Ларионов.
Постановка - Владимир Цанков (Болгария), 1968г.
СТОЯНОВ, Рачо (6.XI.1883-12.1.1951) - болг. драматург. Творч. деятельность начал как актёр, сотрудничал в печати, выступал со статьями о т-ре. Автор одной из лучших болг. пьес- "Мастера" (1927, Нар. т-р, София), проблемно-бытовой драмы о жизни небольшого провинциального городка в нач. 19 в. С.
- автор сатирич. комедии "Политиканы" (соч. 1920), высмеивающей скудоумных провинциальных буржуа; одноактной комедии "Перед закрытыми воротами" (соч. 1938).
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Стоянов Рачо(1883 - 1951)
Год выпуска: 1970
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Радио Культура, запись 20 декабря 2009.
Продолжительность: 01:50:02
Исполнители:
Ведущий — Игорь Кваша;
Мастер Найден — Геннадий Фролов;
Милкана, его жена — Анастасия Вертинская;
Гена, его мать — Галина Соколова;
Мастер Тихол, его отец — Валентин Никулин;
Мастер Живко — Михаил Козаков;
Мастер Дорби, старшина общины мастеров — Пётр Щербаков;
Мастера — Владимир Суворов, Юрий Комаров, Герман Коваленко, Владимир Земляникин;
а также — Рогволд Суховерко, Всеволод Ларионов.
Постановка - Владимир Цанков (Болгария), 1968г.
СТОЯНОВ, Рачо (6.XI.1883-12.1.1951) - болг. драматург. Творч. деятельность начал как актёр, сотрудничал в печати, выступал со статьями о т-ре. Автор одной из лучших болг. пьес- "Мастера" (1927, Нар. т-р, София), проблемно-бытовой драмы о жизни небольшого провинциального городка в нач. 19 в. С.
- автор сатирич. комедии "Политиканы" (соч. 1920), высмеивающей скудоумных провинциальных буржуа; одноактной комедии "Перед закрытыми воротами" (соч. 1938).
Чехов Антон Павлович - История одной репетиции
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Чехов Антон Павлович
Год выпуска:
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Радиоспектакль по мотивам рассказов Чехова "Он и она", "Два скандала", "Контрабас и флейта".
Продолжительность: 00:45:14
Исполнители:
Автор сценария - Дмитрий Воденников.
В ролях: Алла Евдокимова, Галина Журавлева, Ирина Маликова, Аркадий Песелев, Владимир Митюков, Дмитрий Опыхтин, Сергей Кутасов, Алексей Борзунов.
Режиссер - Виктор Чебоксаров.
Музыкальный редактор - Ирина Ушанова.
Звукооператоры - Анна Киреева и Елена Андреева.
Редактор - Ольга Хмелёва
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Чехов Антон Павлович
Год выпуска:
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Радиоспектакль по мотивам рассказов Чехова "Он и она", "Два скандала", "Контрабас и флейта".
Продолжительность: 00:45:14
Исполнители:
Автор сценария - Дмитрий Воденников.
В ролях: Алла Евдокимова, Галина Журавлева, Ирина Маликова, Аркадий Песелев, Владимир Митюков, Дмитрий Опыхтин, Сергей Кутасов, Алексей Борзунов.
Режиссер - Виктор Чебоксаров.
Музыкальный редактор - Ирина Ушанова.
Звукооператоры - Анна Киреева и Елена Андреева.
Редактор - Ольга Хмелёва
Толстой, Алексей Константинович - Царь Федор Иоаннович
[align=center]
Формат: MP3, 192kbps
Автор: Алексей Константинович Толстой
Год выпуска: запись 1976 год.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд, Звуковая книга, 2003 год,
Государственный академический Малый театр
Продолжительность: 02:42:27
Исполнители:
Царь Фёдор Иоаннович, сын Иоанна Грозного — Иннокентий Смоктуновский,
Царица Ирина Фёдоровна, его жена, сестра Годунова — Галина Кирюшина,
Борис Фёдорович Годунов, правитель царства — Виктор Коршунов,
Князь Иван Петрович Шуйский, верховный воевода — Евгений Самойлов,
Князь Василий Иванович Шуйский, племянник князя Ивана Петровича — Алексей Эйбоженко,
Князь Андрей Шуйский — Ярослав Барышев,
Князь Иван Шуйский — Виталий Игаров,
Князь Мстиславский — Виктор Борщов,
Князь Шаховской — Алексей Локтев,
Михайло Головин — Георгий Оболенский,
Князь Хворостин — Пров Садовский,
Андрей Петрович Луп-Клешнин, бывший дядька царя Фёдора — Виктор Хохряков,
Князь Туренин — Геннадий Сергеев, Дионисий, митрополит всея Руси — Евгений Велихов,
Варлаам, архиепископ Крутицкий — Владимир Головин,
Иов, архиепископ Ростовский — Борис Клюев,
Благовещенский протопоп — Владимир Котельников,
Чудовский архимандрит — Владимир Богин,
Княжна Мстиславская, племянница князя Ивана Петровича и невеста Шаховского — Лариса Кичанова,
Василиса Волохова, сваха — Елена Шатрова,
Богдан Курюков — Валерий Носик,
Иван Красильников — Виталий Коняев,
Голубь, отец — Владимир Колосов,
Голубь, сын — Роман Филиппов,
Федюк Старков, дворецкий князя Ивана Петровича — Сергей Харченко,
Царский стремянный — Александр Овчинников.
Постановка: Бориса Равенских
Пояснительный текст: Геннадий Карнович – Валуа.
Судьба царя Федора — человека, обреченного на власть, — трагически не похожа на судьбу его отца, Иоанна Грозного... Уникальна сценическая жизнь этого спектакля. Вот уже более двадцати пяти лет не иссякает к нему зрительский интерес.
Московский Земский собор в 1584 году избрал царем среднего сына Ивана Грозного — Федора Иоанновича. В это время младший сын Дмитрий, которому было лишь два года, жил со своей матерью Марией Нагой в Угличе. Мария была седьмой женой Ивана Грозного и, так как официально церковь разрешала лишь три брака, Дмитрий не мог считаться законным наследником. Старший же сын был убит Иваном в припадке гнева в 1581 году.
После грозовых лет это было время резкого обострения социальных противоречий в стране время массовых народных выступлений.
На арену политической борьбы выходят Шуйский со товарищи и Борис Годунов, которому царь Федор Иоаннович фактически передает свои права. Федор пытается примирить их, но честолюбивый и коварный Годунов доводит дело до казни Ивана Шуйского.
Трагедия Федора в том, что он уходит от управления государством в частную жизнь, передавая свою историческую миссию, наделенному государственным умом Годунову, видя, что власть, которой он наделен, постоянно толкает его на злодейские деяния. В то же время показана его нравственная сила и моральная чистота, его призыв России к добру.
[align=center]
Формат: MP3, 192kbps
Автор: Алексей Константинович Толстой
Год выпуска: запись 1976 год.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд, Звуковая книга, 2003 год,
Государственный академический Малый театр
Продолжительность: 02:42:27
Исполнители:
Царь Фёдор Иоаннович, сын Иоанна Грозного — Иннокентий Смоктуновский,
Царица Ирина Фёдоровна, его жена, сестра Годунова — Галина Кирюшина,
Борис Фёдорович Годунов, правитель царства — Виктор Коршунов,
Князь Иван Петрович Шуйский, верховный воевода — Евгений Самойлов,
Князь Василий Иванович Шуйский, племянник князя Ивана Петровича — Алексей Эйбоженко,
Князь Андрей Шуйский — Ярослав Барышев,
Князь Иван Шуйский — Виталий Игаров,
Князь Мстиславский — Виктор Борщов,
Князь Шаховской — Алексей Локтев,
Михайло Головин — Георгий Оболенский,
Князь Хворостин — Пров Садовский,
Андрей Петрович Луп-Клешнин, бывший дядька царя Фёдора — Виктор Хохряков,
Князь Туренин — Геннадий Сергеев, Дионисий, митрополит всея Руси — Евгений Велихов,
Варлаам, архиепископ Крутицкий — Владимир Головин,
Иов, архиепископ Ростовский — Борис Клюев,
Благовещенский протопоп — Владимир Котельников,
Чудовский архимандрит — Владимир Богин,
Княжна Мстиславская, племянница князя Ивана Петровича и невеста Шаховского — Лариса Кичанова,
Василиса Волохова, сваха — Елена Шатрова,
Богдан Курюков — Валерий Носик,
Иван Красильников — Виталий Коняев,
Голубь, отец — Владимир Колосов,
Голубь, сын — Роман Филиппов,
Федюк Старков, дворецкий князя Ивана Петровича — Сергей Харченко,
Царский стремянный — Александр Овчинников.
Постановка: Бориса Равенских
Пояснительный текст: Геннадий Карнович – Валуа.
Судьба царя Федора — человека, обреченного на власть, — трагически не похожа на судьбу его отца, Иоанна Грозного... Уникальна сценическая жизнь этого спектакля. Вот уже более двадцати пяти лет не иссякает к нему зрительский интерес.
Московский Земский собор в 1584 году избрал царем среднего сына Ивана Грозного — Федора Иоанновича. В это время младший сын Дмитрий, которому было лишь два года, жил со своей матерью Марией Нагой в Угличе. Мария была седьмой женой Ивана Грозного и, так как официально церковь разрешала лишь три брака, Дмитрий не мог считаться законным наследником. Старший же сын был убит Иваном в припадке гнева в 1581 году.
После грозовых лет это было время резкого обострения социальных противоречий в стране время массовых народных выступлений.
На арену политической борьбы выходят Шуйский со товарищи и Борис Годунов, которому царь Федор Иоаннович фактически передает свои права. Федор пытается примирить их, но честолюбивый и коварный Годунов доводит дело до казни Ивана Шуйского.
Трагедия Федора в том, что он уходит от управления государством в частную жизнь, передавая свою историческую миссию, наделенному государственным умом Годунову, видя, что власть, которой он наделен, постоянно толкает его на злодейские деяния. В то же время показана его нравственная сила и моральная чистота, его призыв России к добру.
Бергман, Ингмар - Играем Бергмана, или Я любовница моего мужа
Формат: MP3, 96kbps
Автор: Эрнст Ингмар Бергман
Год выпуска: 1998
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Радиокомпозиция спектакля Московского театра Вернисаж.
Продолжительность: 01:40:51
Исполнители:
Виктория Лепко и Анатолий Гузенко
Сценическая версия киноповести И.Бергмана «Сцены супружеской жизни».
Герои спектакля - пара с десятилетним супружеским стажем и двумя дочерьми.
История о каждом из нас, о любви, страхах и комплексах, о надеждах и ожиданиях, об откровении, а также для тех кто желает и пытается узнать, понять, постигнуть себя и другого.
Формат: MP3, 96kbps
Автор: Эрнст Ингмар Бергман
Год выпуска: 1998
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Радиокомпозиция спектакля Московского театра Вернисаж.
Продолжительность: 01:40:51
Исполнители:
Виктория Лепко и Анатолий Гузенко
Сценическая версия киноповести И.Бергмана «Сцены супружеской жизни».
Герои спектакля - пара с десятилетним супружеским стажем и двумя дочерьми.
История о каждом из нас, о любви, страхах и комплексах, о надеждах и ожиданиях, об откровении, а также для тех кто желает и пытается узнать, понять, постигнуть себя и другого.
Чехов, Антон Павлович - Дядя Ваня
Формат: MP3, 74kbps
Автор: Чехов, Антон Павлович
Год выпуска: поставлен в 1985 г., записан в 1992 г.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Спектакль МХАТ им. Горького
Продолжительность: 02:23:10
Исполнители:
Дядя Ваня - Иннокентий Смоктуновский
Серебряков - Владлен Давыдов
Елена Андревна - Ирина Мирошниченко
Соня - Енина Лисовская
Астров - Олег Ефремов
Телегин (Вафля) - Вячеслав Невинный
В чем же секрет успеха незамысловатой истории интеллигентных русских провинциалов, едва сводящих концы с концами и считающих, что жизнь их не состоялась и растрачена понапрасну? Очевидно, секрет этот - в непревзойденном таланте Чехова, который показывает обыкновенного человека с его радостями, горестями, волнениями, любовью и разочарованиями так глубоко и точно, что тонкие струны души человеческой не могут не отозваться.
Формат: MP3, 74kbps
Автор: Чехов, Антон Павлович
Год выпуска: поставлен в 1985 г., записан в 1992 г.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
Спектакль МХАТ им. Горького
Продолжительность: 02:23:10
Исполнители:
Дядя Ваня - Иннокентий Смоктуновский
Серебряков - Владлен Давыдов
Елена Андревна - Ирина Мирошниченко
Соня - Енина Лисовская
Астров - Олег Ефремов
Телегин (Вафля) - Вячеслав Невинный
В чем же секрет успеха незамысловатой истории интеллигентных русских провинциалов, едва сводящих концы с концами и считающих, что жизнь их не состоялась и растрачена понапрасну? Очевидно, секрет этот - в непревзойденном таланте Чехова, который показывает обыкновенного человека с его радостями, горестями, волнениями, любовью и разочарованиями так глубоко и точно, что тонкие струны души человеческой не могут не отозваться.
Азерников Валентин - Абонент временно недоступен
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Азерников Валентин
Год выпуска: 2007
Жанр: радиотеатр
Издательство: Радио Культура,
моноспектакль.
Продолжительность: 01:28:24
Исполнители:
Читает: Игорь Костолевский
Радиоспектакль по пьесе Валентина Азерникова «Абонент временно недоступен». Это драматическая история из жизни нашего современника, рассказанная самим героем. «В этой пьесе больше десяти персонажей. На сцене только один из них. Об остальных мы узнаем от него …» — так описывает содержание своей пьесы автор Валентин Азерников — участник конкурса современной драматургии «Действующие лица» — 2006. После его завершения именно эта пьеса была отобрана к постановке на Радио Культура.
В этой пьесе больше десяти персонажей. Но на сцене только один из них. Об остальных мы узнаем от него.
Сергею (актер И. Костолевский) – за сорок. Он очень подвижен, не может долго оставаться на одном месте. Разговаривая по телефону, жестикулирует, словно собеседник его видит.
Доп. материалы:
Драматург Валентин Азерников с пьесой "Абонент временно недоступен" стал лауреатом премии "Радио России" за достижения в области драматургии "Действующие лица". (2006)
Формат: MP3, 128kbps
Автор: Азерников Валентин
Год выпуска: 2007
Жанр: радиотеатр
Издательство: Радио Культура,
моноспектакль.
Продолжительность: 01:28:24
Исполнители:
Читает: Игорь Костолевский
Радиоспектакль по пьесе Валентина Азерникова «Абонент временно недоступен». Это драматическая история из жизни нашего современника, рассказанная самим героем. «В этой пьесе больше десяти персонажей. На сцене только один из них. Об остальных мы узнаем от него …» — так описывает содержание своей пьесы автор Валентин Азерников — участник конкурса современной драматургии «Действующие лица» — 2006. После его завершения именно эта пьеса была отобрана к постановке на Радио Культура.
В этой пьесе больше десяти персонажей. Но на сцене только один из них. Об остальных мы узнаем от него.
Сергею (актер И. Костолевский) – за сорок. Он очень подвижен, не может долго оставаться на одном месте. Разговаривая по телефону, жестикулирует, словно собеседник его видит.
Доп. материалы:
Драматург Валентин Азерников с пьесой "Абонент временно недоступен" стал лауреатом премии "Радио России" за достижения в области драматургии "Действующие лица". (2006)
Булгаков, Михаил Афанасьевич - Дни Турбиных
[align=center]
Формат: MP3, 192kbps
Автор: Булгаков, Михаил Афанасьевич
Год выпуска: 1979 г.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
ИДДК, 2005 год.
спектакль Московского Художественного академического театра им. М. Горького
Продолжительность: 02:59:01
Исполнители:
В. Расцветаев, В. Петров, В. Калинина, В. Давыдов, М. Зимин, Юрий Пузырев, С. Сафонов, Алексей Борзунов, М. Медведев
Режиссер: Л. Варпаховский.
Пьеса "Дни Турбиных" была написана Булгаковым по мотивам романа "Белая гвардия", созданного под впечатлением событий, пережитых писателем в конце 1918 - начале 1919 года в Киеве. События эти оказали огромное влияние на миропонимание писателя и изменили его взгляды на недавнюю историю, заставили задуматься о причинах поражения Белого движения и осмыслить победу революционных сил. На примере дворянской семьи Турбиных, оказавшейся в лагере Белой гвардии, Булгаков повествует о трагедии всей русской интеллигенции, волею судьбы брошенной в водоворот гражданской войны и всеобщего одичания. "Дни Турбиных" - это во многом автобиографическое произведение, прототипами героев которого стали киевские друзья и знакомые Булгакова, а главный представитель белого лагеря, полковник Алексей Турбин, наделен чертами самого писателя.
[align=center]
Формат: MP3, 192kbps
Автор: Булгаков, Михаил Афанасьевич
Год выпуска: 1979 г.
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд,
ИДДК, 2005 год.
спектакль Московского Художественного академического театра им. М. Горького
Продолжительность: 02:59:01
Исполнители:
В. Расцветаев, В. Петров, В. Калинина, В. Давыдов, М. Зимин, Юрий Пузырев, С. Сафонов, Алексей Борзунов, М. Медведев
Режиссер: Л. Варпаховский.
Пьеса "Дни Турбиных" была написана Булгаковым по мотивам романа "Белая гвардия", созданного под впечатлением событий, пережитых писателем в конце 1918 - начале 1919 года в Киеве. События эти оказали огромное влияние на миропонимание писателя и изменили его взгляды на недавнюю историю, заставили задуматься о причинах поражения Белого движения и осмыслить победу революционных сил. На примере дворянской семьи Турбиных, оказавшейся в лагере Белой гвардии, Булгаков повествует о трагедии всей русской интеллигенции, волею судьбы брошенной в водоворот гражданской войны и всеобщего одичания. "Дни Турбиных" - это во многом автобиографическое произведение, прототипами героев которого стали киевские друзья и знакомые Булгакова, а главный представитель белого лагеря, полковник Алексей Турбин, наделен чертами самого писателя.
Доп. материалы
«Дни Турбиных» — пьеса М. А. Булгакова, написанная на основе романа «Белая гвардия». Существует в трёх редакциях. Две первых имеют то же название, что и роман. Однако из-за проблем с цензурой его пришлось сменить. Среди исследователей не существует единой позиции относительно того, какую редакцию считать последней. Одни указывают на то, что третья появилась в результате запрета второй и поэтому не может считаться окончательным проявлением авторской воли. Другие утверждают, что именно «Дни Турбиных» должны быть признаны основным текстом, поскольку по ним уже много десятилетий играют спектакли. Рукописи пьесы не сохранились. Третья редакция впервые опубликована Е. С. Булгаковой в 1955 году. Вторая редакция впервые увидела свет в Мюнхене. Существует издание «Дни Турбиных (Белая Гвардия)», изданное в 1927 и 1929 годах в Париже издательством «Concorde», хранящееся в Библиотеке имени Ленина (Российская Государственная библиотека).
«Дни Турбиных» — пьеса М. А. Булгакова, написанная на основе романа «Белая гвардия». Существует в трёх редакциях. Две первых имеют то же название, что и роман. Однако из-за проблем с цензурой его пришлось сменить. Среди исследователей не существует единой позиции относительно того, какую редакцию считать последней. Одни указывают на то, что третья появилась в результате запрета второй и поэтому не может считаться окончательным проявлением авторской воли. Другие утверждают, что именно «Дни Турбиных» должны быть признаны основным текстом, поскольку по ним уже много десятилетий играют спектакли. Рукописи пьесы не сохранились. Третья редакция впервые опубликована Е. С. Булгаковой в 1955 году. Вторая редакция впервые увидела свет в Мюнхене. Существует издание «Дни Турбиных (Белая Гвардия)», изданное в 1927 и 1929 годах в Париже издательством «Concorde», хранящееся в Библиотеке имени Ленина (Российская Государственная библиотека).